Current Path : /proc/5208/cwd/wp-content/plugins/ninja-forms/lang/ |
Current File : //proc/5208/cwd/wp-content/plugins/ninja-forms/lang/ninja-forms-tr_TR.po |
#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ninja Forms 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-29 09:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-29 08:57-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_x;_ex\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: ninja-forms.php:463 msgid "Notice: JavaScript is required for this content." msgstr "Bildirim: Bu içerik için bir JavaScript gereklidir." #: deprecated/ninja-forms.php:139 deprecated/ninja-forms.php:151 msgid "Cheatin’ huh?" msgstr "Hile mi yapıyorsun?" #: deprecated/ninja-forms.php:674 #, php-format msgid "Fields marked with an %s*%s are required" msgstr "%s*%s işareti olan alanlar zorunludur" #: deprecated/ninja-forms.php:676 msgid "Please ensure all required fields are completed." msgstr "Lütfen tüm zorunlu alanları tamamlayın." #: deprecated/ninja-forms.php:677 msgid "This is a required field" msgstr "Bu zorunlu bir alandır" #: deprecated/ninja-forms.php:678 msgid "Please answer the anti-spam question correctly." msgstr "İstenmeyen posta sorusunu lütfen doğru olarak yanıtlayın." #: deprecated/ninja-forms.php:679 msgid "Please leave the spam field blank." msgstr "İstenmeyen posta alanını lütfen boş bırakın." #: deprecated/ninja-forms.php:680 msgid "Please wait to submit the form." msgstr "Formu göndermek için lütfen bekleyin." #: deprecated/ninja-forms.php:681 msgid "You cannot submit the form without Javascript enabled." msgstr "Javascript etkin olmadan formu gönderemezsiniz." #: deprecated/ninja-forms.php:682 deprecated/includes/fields/textbox.php:294 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin." #: deprecated/ninja-forms.php:683 #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:11 #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:29 #: includes/Config/FieldSettings.php:820 msgid "Processing" msgstr "İşleniyor" #: deprecated/ninja-forms.php:684 msgid "The passwords provided do not match." msgstr "Şifreler eşleşmiyor." #: deprecated/classes/add-form-modal.php:41 #: deprecated/classes/add-form-modal.php:99 includes/Admin/AddFormModal.php:41 msgid "Add Form" msgstr "Form Ekle" #: deprecated/classes/add-form-modal.php:72 includes/Admin/AddFormModal.php:55 msgid "Select a form or type to search" msgstr "Aramak için form seçin ya da yazın" #: deprecated/classes/add-form-modal.php:89 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:123 #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:71 #: deprecated/includes/fields/list.php:176 #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:12 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #: deprecated/classes/add-form-modal.php:92 msgid "Insert" msgstr "Ekle" #: deprecated/classes/download-all-subs.php:39 msgid "Invalid form id" msgstr "Geçersiz form kimliği" #: deprecated/classes/notices-multipart.php:62 #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:62 msgid "Increase Conversions" msgstr "Dönüştürmeleri Artır" #: deprecated/classes/notices-multipart.php:63 msgid "" "Did you know that you can increase form conversion by breaking larger forms " "into smaller, more easily digested parts?<p>The Multi-Part Forms extension " "for Ninja Forms makes this quick and easy.</p>" msgstr "" "Form dönüştürmesini, büyük formları daha kolay sindirilmiş olan daha küçük " "parçalara ayırarak artırabileceğinizi biliyor muydunuz?<p>Ninja Forms'un Çok " "Parçalı Form uzantısı, bu süreci hızlı ve kolay bir hale getiriyor.</p>" #: deprecated/classes/notices-multipart.php:64 msgid "Learn More About Multi-Part Forms" msgstr "Çok Parçalı Formlarla İlgili Ayrıntılı Bilgi Edinin" #: deprecated/classes/notices-multipart.php:65 #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:65 msgid "Maybe Later" msgstr "Belki Daha Sonra" #: deprecated/classes/notices-multipart.php:66 #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:66 #: deprecated/includes/admin/notices.php:57 includes/Config/AdminNotices.php:16 msgid "Dismiss" msgstr "Kapat" #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:63 msgid "" "Users are more likely to complete long forms when they can save and return " "to complete their submission later.<p>The Save Progress extension for Ninja " "Forms makes this quick and easy.</p>" msgstr "" "Kullanıcılar, gönderimlerini daha sonra tamamlamak için kaydetme ve geri " "dönme seçenekleri olduğunda uzun formları doldurmayı isteyebilir.<p>Ninja " "Forms'un Kaydetme İlerleme Durumu uzantısı, bu süreci hızlı ve kolay bir hale getiriyor.</p>" #: deprecated/classes/notices-save-progress.php:64 msgid "Learn More About Save Progress" msgstr "Kaydetme İlerleme Durumu İle İlgili Ayrıntılı Bilgi Edinin" #: deprecated/classes/notification-email.php:19 includes/Actions/Email.php:35 #: includes/Config/MergeTagsUser.php:66 includes/Database/MockData.php:81 #: includes/Database/MockData.php:262 includes/Database/MockData.php:294 #: includes/Database/MockData.php:663 includes/Fields/Email.php:26 msgid "Email" msgstr "E-Posta" #: deprecated/classes/notification-email.php:56 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:70 msgid "From Name" msgstr "Gönderen Adı" #: deprecated/classes/notification-email.php:58 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:71 msgid "Name or fields" msgstr "Ad veya alanlar" #: deprecated/classes/notification-email.php:59 msgid "Email will appear to be from this name." msgstr "E-posta, bu addan gönderilmiş olarak görüntülenir." #: deprecated/classes/notification-email.php:63 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:85 msgid "From Address" msgstr "Gönderen Adresi" #: deprecated/classes/notification-email.php:65 #: deprecated/classes/notification-email.php:141 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:86 msgid "One email address or field" msgstr "Bir e-posta adresi ya da alan" #: deprecated/classes/notification-email.php:66 msgid "Email will appear to be from this email address." msgstr "E-posta, bu e-posta adresinden gönderilmiş olarak görüntülenir." #: deprecated/classes/notification-email.php:70 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:19 msgid "To" msgstr "Alıcı" #: deprecated/classes/notification-email.php:72 #: deprecated/classes/notification-email.php:147 #: deprecated/classes/notification-email.php:153 msgid "Email addresses or search for a field" msgstr "E-posta adresleri ya da alan arama" #: deprecated/classes/notification-email.php:73 msgid "Who should this email be sent to?" msgstr "Bu e-postayı kime göndermelisiniz?" #: deprecated/classes/notification-email.php:77 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:34 msgid "Subject" msgstr "Konu" #: deprecated/classes/notification-email.php:79 msgid "Subject Text or search for a field" msgstr "Konu Metni ya da alan arama" #: deprecated/classes/notification-email.php:80 msgid "This will be the subject of the email." msgstr "Bu, e-postanın konusu olacaktır." #: deprecated/classes/notification-email.php:84 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:49 msgid "Email Message" msgstr "E-posta Mesajı" #: deprecated/classes/notification-email.php:95 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" #: deprecated/classes/notification-email.php:101 msgid "Submission CSV" msgstr "CSV Gönderimi" #: deprecated/classes/notification-email.php:126 #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:428 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:88 #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:17 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: deprecated/classes/notification-email.php:130 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:117 #: includes/Config/FieldSettings.php:378 msgid "Format" msgstr "Format" #: deprecated/classes/notification-email.php:133 #: deprecated/includes/fields/calc.php:95 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:113 includes/Fields/HTML.php:37 #: includes/Fields/Note.php:31 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: deprecated/classes/notification-email.php:134 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:114 msgid "Plain Text" msgstr "Düz Metin" #: deprecated/classes/notification-email.php:139 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:99 msgid "Reply To" msgstr "Yanıtla" #: deprecated/classes/notification-email.php:145 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:130 msgid "Cc" msgstr "Cc" #: deprecated/classes/notification-email.php:151 #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:144 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" #: deprecated/classes/notification-redirect.php:19 #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:243 #: includes/Actions/Redirect.php:35 msgid "Redirect" msgstr "Yönlendir" #: deprecated/classes/notification-redirect.php:33 msgid "Url" msgstr "Url" #: deprecated/classes/notification-success-message.php:19 #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:234 #: includes/Actions/SuccessMessage.php:35 #: includes/Config/FormActionDefaults.php:7 includes/Database/MockData.php:953 #: includes/Database/MockData.php:1014 includes/Database/MockData.php:1117 #: includes/Database/MockData.php:1156 msgid "Success Message" msgstr "Başarı Mesajı" #: deprecated/classes/notification-success-message.php:35 msgid "Before Form" msgstr "Önceki Form" #: deprecated/classes/notification-success-message.php:36 msgid "After Form" msgstr "Sonraki Form" #: deprecated/classes/notification-success-message.php:41 msgid "Location" msgstr "Konum" #: deprecated/classes/notification-success-message.php:55 #: includes/Config/ActionSuccessMessageSettings.php:13 #: includes/Database/MockData.php:105 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #: deprecated/classes/notification.php:116 msgid "duplicate" msgstr "çoğalt" #: deprecated/classes/notifications-table.php:117 #: deprecated/classes/notifications-table.php:222 #: deprecated/classes/notifications.php:170 msgid "Deactivate" msgstr "Devre dışı bırak" #: deprecated/classes/notifications-table.php:117 #: deprecated/classes/notifications-table.php:221 #: deprecated/classes/notifications.php:169 #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:27 msgid "Activate" msgstr "Etkinleştir" #: deprecated/classes/notifications-table.php:129 #: deprecated/classes/subs-cpt.php:389 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:188 #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:10 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:144 #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:4 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: deprecated/classes/notifications-table.php:130 #: deprecated/classes/notifications-table.php:223 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:102 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:189 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:216 includes/Admin/Menus/Settings.php:80 #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:15 #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:2 #: includes/Templates/ui-nf-drawer-buttons.html.php:2 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: deprecated/classes/notifications-table.php:131 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190 #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:19 #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:3 #: includes/Templates/ui-nf-drawer-buttons.html.php:3 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" #: deprecated/classes/notifications-table.php:175 #: includes/Database/MockData.php:66 includes/Database/MockData.php:255 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:154 msgid "Name" msgstr "İsim" #: deprecated/classes/notifications-table.php:176 #: deprecated/classes/notifications.php:259 #: includes/Config/FieldSettings.php:745 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:155 msgid "Type" msgstr "Tür" #: deprecated/classes/notifications-table.php:177 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:160 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:220 msgid "Date Updated" msgstr "Güncelleme Tarihi" #: deprecated/classes/notifications-table.php:241 msgid "- View All Types" msgstr "- Tüm Türleri Görüntüle" #: deprecated/classes/notifications-table.php:250 msgid "Get More Types" msgstr "Daha Fazla Tür Edinin" #: deprecated/classes/notifications.php:78 #: deprecated/classes/notifications.php:219 msgid "Email & Actions" msgstr "E-posta ve Eylemler" #: deprecated/classes/notifications.php:219 deprecated/classes/subs-cpt.php:118 #: deprecated/includes/admin/admin.php:6 #: deprecated/includes/admin/admin.php:101 #: deprecated/includes/fields/list.php:149 includes/Admin/CPT/Submission.php:47 #: includes/Config/FieldSettings.php:153 includes/Config/FieldSettings.php:950 #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:12 msgid "Add New" msgstr "Yeni ekle" #: deprecated/classes/notifications.php:242 msgid "New Action" msgstr "Yeni Eylem" #: deprecated/classes/notifications.php:245 msgid "Edit Action" msgstr "Eylemi Düzenle" #: deprecated/classes/notifications.php:249 msgid "Back To List" msgstr "Listeye Dön" #: deprecated/classes/notifications.php:255 #: includes/Config/ActionSettings.php:13 msgid "Action Name" msgstr "Eylem Adı" #: deprecated/classes/notifications.php:270 msgid "Get More Actions" msgstr "Daha Fazla Eylem Edinin" #: deprecated/classes/notifications.php:334 #: deprecated/classes/notifications.php:339 msgid "Action Updated" msgstr "Eylem Güncellendi" #: deprecated/classes/notifications.php:500 msgid "Select a field or type to search" msgstr "Aramak için alan seçin ya da yazın" #: deprecated/classes/notifications.php:513 msgid "Insert Field" msgstr "Alanı Yerleştir" #: deprecated/classes/notifications.php:513 msgid "Insert All Fields" msgstr "Tüm Alanları Yerleştir" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:103 includes/Admin/CPT/Submission.php:249 msgid "Please select a form to view submissions" msgstr "Lütfen gönderimleri görüntülemek için bir form seçin" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:105 includes/Admin/CPT/Submission.php:251 msgid "No Submissions Found" msgstr "Gönderim Bulunamadı" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:108 deprecated/classes/subs-cpt.php:195 #: deprecated/includes/admin/admin.php:120 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:6 #: includes/Admin/CPT/Submission.php:40 includes/Admin/CPT/Submission.php:42 #: includes/Admin/CPT/Submission.php:43 msgid "Submissions" msgstr "Gönderimler" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:117 includes/Admin/CPT/Submission.php:41 #: includes/Admin/CPT/Submission.php:57 msgid "Submission" msgstr "Gönderim" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:119 msgid "Add New Submission" msgstr "Yeni Gönderim Ekle" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:120 msgid "Edit Submission" msgstr "Gönderimi Düzenle" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:121 msgid "New Submission" msgstr "Yeni Gönderim" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:122 msgid "View Submission" msgstr "Gönderimi Görüntüle" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:123 msgid "Search Submissions" msgstr "Gönderimleri Ara" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:125 msgid "No Submissions Found In The Trash" msgstr "Çöp Kutusunda Gönderim Bulunamadı" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:279 deprecated/classes/subs-cpt.php:993 #: deprecated/classes/subs.php:174 includes/Admin/CPT/Submission.php:92 #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:77 msgid "#" msgstr "#" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:315 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:175 #: includes/Admin/CPT/Submission.php:111 #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:92 #: includes/Config/FieldSettings.php:214 includes/Config/MergeTagsSystem.php:27 #: includes/Database/MockData.php:620 includes/Fields/Date.php:30 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:389 msgid "Edit this item" msgstr "Öğeyi düzenle" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:390 msgid "Export this item" msgstr "Bu öğeyi dışa aktar" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:390 deprecated/classes/subs-cpt.php:691 #: deprecated/classes/subs-cpt.php:692 includes/Admin/Menus/Submissions.php:234 #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:235 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:396 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Bu öğeyi çöpe taşı" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:396 msgid "Trash" msgstr "Çöp" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:402 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Bu öğeyi çöpten geri yükle" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:402 msgid "Restore" msgstr "Geri Yükleme" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:403 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Bu öğeyi kalıcı olarak sil" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:403 msgid "Delete Permanently" msgstr "Kalıcı Olarak Sil" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:410 msgid "Unpublished" msgstr "Yayımlanmamış" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:420 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s önce" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:432 deprecated/classes/subs-cpt.php:998 msgid "Submitted" msgstr "Gönderildi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:492 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:67 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:9 msgid "Select a form" msgstr "Form seçin" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:501 msgid "Begin Date" msgstr "Başlangıç Tarihi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:502 #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:13 msgid "End Date" msgstr "Bitiş Tarihi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:646 deprecated/classes/subs-cpt.php:649 #, php-format msgid "%s updated." msgstr "%s güncellendi." #: deprecated/classes/subs-cpt.php:647 msgid "Custom field updated." msgstr "Özel Alan Güncelendi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:648 msgid "Custom field deleted." msgstr "Özel Alan Silindi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:651 #, php-format msgid "%1$s restored to revision from %2$s." msgstr "%1$s, %2$s tarafından gelen revizyon durumuna geri getirildi." #: deprecated/classes/subs-cpt.php:652 #, php-format msgid "%s published." msgstr "%s yayımlandı." #: deprecated/classes/subs-cpt.php:653 #, php-format msgid "%s saved." msgstr "%s kaydedildi." #: deprecated/classes/subs-cpt.php:654 #, php-format msgid "%1$s submitted. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Preview %3$s</a>" msgstr "%1$s gönderildi. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s önizlemesi</a>" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:655 #, php-format msgid "" "%1$s scheduled for: <strong>%2$s</strong>. <a href=\"%3$s\" target=\"_blank" "\">Preview %4$s</a>" msgstr "" "%1$s, şu şekilde planlandı: <strong>%2$s</strong>. <a href=\"%3$s\" " "target=\"_blank\">%4$s önizlemesi</a>" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:656 #, php-format msgid "%1$s draft updated. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Preview %3$s</a>" msgstr "%1$s taslak güncellendi. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s önizlemesi</a>" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:709 includes/Admin/Menus/Submissions.php:252 msgid "Download All Submissions" msgstr "Tüm Gönderimleri İndir" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:807 msgid "Back to list" msgstr "Listeye dön" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:865 includes/Admin/CPT/Submission.php:174 msgid "User Submitted Values" msgstr "Kullanıcı Tarafından Gönderilen Değerler" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:867 msgid "Submission Stats" msgstr "Gönderim İstatistikleri" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:897 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:7 #: includes/Templates/admin-metabox-sub-fields.html.php:7 msgid "Field" msgstr "Alan" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:898 deprecated/includes/fields/list.php:103 #: deprecated/includes/fields/list.php:588 #: includes/Config/FieldSettings.php:169 includes/Config/FieldSettings.php:965 #: includes/Templates/admin-metabox-sub-fields.html.php:8 msgid "Value" msgstr "Değer" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:997 msgid "Status" msgstr "Durum" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1002 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:20 includes/Admin/Menus/ImportExport.php:99 #: includes/MergeTags/Form.php:15 msgid "Form" msgstr "Form" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1007 msgid "Submitted on" msgstr "Gönderme tarihi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1013 msgid "Modified on" msgstr "Değiştirme tarihi" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1021 msgid "Submitted By" msgstr "Gönderen" #: deprecated/classes/subs-cpt.php:1035 deprecated/classes/subs-cpt.php:1036 #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:27 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: deprecated/classes/subs.php:177 includes/Database/Models/Submission.php:293 msgid "Date Submitted" msgstr "Gönderildiği Tarih" #: deprecated/includes/activation.php:216 msgid "" "Ninja Forms cannot be network activated. Please visit each site's dashboard " "to activate the plugin." msgstr "" "Ninja Forms, ağ ile etkinleştirilemez. Eklentiyi etkinleştirmek için lütfen " "her bir sitenin panosunu ziyaret edin." #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:65 msgid "You will find this included with your purchase email." msgstr "Bunu, satın aldığınız e-postaya dahil olarak bulacaksınız." #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:75 msgid "Key" msgstr "Anahtar" #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:152 #: includes/Integrations/EDD/class-extension-updater.php:88 msgid "Could not activate license. Please verify your license key" msgstr "Lisans etkinleştirilemedi. Lütfen lisans anahtarınızı doğrulayın" #: deprecated/includes/class-extension-updater.php:276 msgid "Deactivate License" msgstr "Lisansı Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/deprecated.php:466 #: deprecated/includes/deprecated.php:475 msgid "User Submitted Values:" msgstr "Kullanıcı Tarafından Verilen Değerler:" #: deprecated/includes/deprecated.php:664 msgid "Thank you for filling out this form." msgstr "Bu formu doldurduğunuz için teşekkürler." #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177 #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:177 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class=" "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>." msgstr "" "Yeni %1$s sürümü çıktı. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" " "href=\"%2$s\">%3$s sürümüne yönelik ayrıntıları görüntüleyin </a>." #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184 #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:184 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class=" "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s" "\">update now</a>." msgstr "" "Yeni %1$s sürümü çıktı. <a target=\"_blank\" class=\"thickbox\" " "href=\"%2$s\">%3$s sürümüne yönelik ayrıntıları görüntüleyin </a> ya da <a " "href=\"%4$s\">şimdi güncelleme yapın</a>." #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324 #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "Eklenti güncellemelerini yüklemek için izniniz yok" #: deprecated/includes/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324 #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:35 #: includes/Integrations/EDD/EDD_SL_Plugin_Updater.php:324 msgid "Error" msgstr "Hata" #: deprecated/includes/field-type-groups.php:5 msgid "Standard Fields" msgstr "Standart Alanlar" #: deprecated/includes/field-type-groups.php:10 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/layout-fields.php:6 msgid "Layout Elements" msgstr "Sayfa Düzeni Öğeleri" #: deprecated/includes/field-type-groups.php:19 msgid "Post Creation" msgstr "Gönderi Oluşturma" #: deprecated/includes/functions.php:526 #, php-format msgid "" "Please rate %sNinja Forms%s %s on %sWordPress.org%s to help us keep this " "plugin free. Thank you from the WP Ninjas team!" msgstr "" "Bu eklentiyi ücretsiz olarak sunmaya devam etmemizde yardımcı olmak için " "lütfen %sWordPress.org%s sayfasından %sNinja Forms%s %s için puan verin. WP " "Ninjas ekibinden teşekkür mesajı!" #: deprecated/includes/widget.php:14 deprecated/includes/admin/welcome.php:364 #: includes/Widget.php:14 msgid "Ninja Forms Widget" msgstr "Ninja Forms Pencere Öğesi" #: deprecated/includes/widget.php:89 includes/Widget.php:82 msgid "Display Title" msgstr "Görüntülenecek Başlık" #: deprecated/includes/widget.php:96 #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:39 #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:40 #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:27 #: deprecated/includes/fields/hidden.php:55 #: deprecated/includes/fields/number.php:72 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:125 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:173 includes/Widget.php:89 #: includes/Admin/Metaboxes/AppendAForm.php:55 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:58 msgid "None" msgstr "Yok" #: deprecated/includes/admin/admin.php:4 deprecated/includes/admin/admin.php:5 #: deprecated/includes/admin/admin.php:101 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:6 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:21 msgid "Forms" msgstr "Formlar" #: deprecated/includes/admin/admin.php:5 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:28 msgid "All Forms" msgstr "Tüm Formlar" #: deprecated/includes/admin/admin.php:8 msgid "Ninja Forms Upgrades" msgstr "Ninja Forms Yükseltmeleri" #: deprecated/includes/admin/admin.php:8 msgid "Upgrades" msgstr "Yükseltmeler" #: deprecated/includes/admin/admin.php:29 msgid "Import/Export" msgstr "İçe Aktar/Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/admin.php:29 #: includes/Templates/admin-menu-import-export.html.php:3 msgid "Import / Export" msgstr "İçe Aktar / Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/admin.php:30 msgid "Ninja Form Settings" msgstr "Ninja Form Ayarları" #: deprecated/includes/admin/admin.php:30 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:335 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:7 #: includes/Admin/Menus/Settings.php:25 includes/Config/FieldSettings.php:754 #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:3 #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:7 #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:8 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: deprecated/includes/admin/admin.php:31 msgid "System Status" msgstr "Sistem Durumu" #: deprecated/includes/admin/admin.php:32 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:3 msgid "Add-Ons" msgstr "Eklentiler" #: deprecated/includes/admin/admin.php:119 includes/Display/Preview.php:40 #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:9 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: deprecated/includes/admin/admin.php:178 #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:7 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/edit-field-ul.php:19 #: includes/Actions/Save.php:35 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: deprecated/includes/admin/ajax.php:180 msgid "character(s) left" msgstr "kalan karakter(ler)" #: deprecated/includes/admin/ajax.php:631 msgid "Do not show these terms" msgstr "Bu terimleri gösterme" #: deprecated/includes/admin/display-screen-options.php:87 msgid "Save Options" msgstr "Kaydetme Seçenekleri" #: deprecated/includes/admin/form-preview.php:39 #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:23 msgid "Preview Form" msgstr "Formu Önizle" #: deprecated/includes/admin/notices.php:23 #: deprecated/upgrade/class-submenu.php:57 msgid "Upgrade to Ninja Forms THREE" msgstr "Ninja Forms ÜÇ'e Yükseltin" #: deprecated/includes/admin/notices.php:24 #, php-format msgid "" "You are eligible to upgrade to the Ninja Forms THREE Release Candidate! " "%sUpgrade Now%s" msgstr "" "Ninja Forms ÜÇ Sürüm Adayına yükseltme yapmak için koşulları karşılıyorsunuz! " "%sŞimdi Yükseltin%s" #: deprecated/includes/admin/notices.php:38 msgid "THREE is coming!" msgstr "ÜÇ geliyor!" #: deprecated/includes/admin/notices.php:39 #, php-format msgid "" "A major update is coming to Ninja Forms. %sLearn more about new features, " "backwards compatibility, and more Frequently Asked Questions.%s" msgstr "" "Ninja Forms'a büyük bir güncelleme geliyor. %sYeni özellikler, geriye " "uyumluluk ve daha fazlası hakkında Sık Sorulan Sorular üzerinden ayrıntılı " "bilgi alın.%s" #: deprecated/includes/admin/notices.php:53 includes/Config/AdminNotices.php:12 msgid "How's It Going?" msgstr "Nasıl gidiyor?" #: deprecated/includes/admin/notices.php:54 includes/Config/AdminNotices.php:13 msgid "" "Thank you for using Ninja Forms! We hope that you've found everything you " "need, but if you have any questions:" msgstr "" "Ninja Forms'u kullandığınız için teşekkürler! İhtiyacınız olan her şeyi " "bulduğunuz umuyoruz ancak herhangi bir sorunuz olursa:" #: deprecated/includes/admin/notices.php:55 includes/Config/AdminNotices.php:14 msgid "Check out our documentation" msgstr "Belgelerimize göz atın" #: deprecated/includes/admin/notices.php:56 includes/Config/AdminNotices.php:15 msgid "Get Some Help" msgstr "Yardım Alın" #: deprecated/includes/admin/output-tab-metabox.php:47 #: deprecated/includes/admin/sidebar.php:57 #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:109 #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:33 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Menü Öğesini Düzenle" #: deprecated/includes/admin/output-tab-metabox.php:290 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:12 #: deprecated/includes/admin/post-metabox.php:20 msgid "Append A Ninja Form" msgstr "Ninja Formu Ekle" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52 msgid "What would you like to name this favorite?" msgstr "Bu en sevilen öğeye ne ad vermek istersiniz?" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52 msgid "You must supply a name for this favorite." msgstr "Bu en sevilen öğe için bir ad sunmanız gerekir." #: deprecated/includes/admin/scripts.php:52 msgid "Really deactivate all licenses?" msgstr "Tüm lisanslar gerçekten de devre dışı bırakılsın mı?" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:53 msgid "Reset the form conversion process for v2.9+" msgstr "v2.9+ için form dönüştürme sürecini sıfırla" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:54 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:93 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:14 msgid "Remove ALL Ninja Forms data upon uninstall?" msgstr "Kaldırma işlemi sonrasında TÜM Ninja Forms verileri kaldırılsın mı?" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 includes/Admin/Menus/Forms.php:158 msgid "Edit Form" msgstr "Form Düzenle" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 msgid "Saved" msgstr "Kaydedildi" #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." #: deprecated/includes/admin/scripts.php:75 msgid "Remove this field? It will be removed even if you do not save." msgstr "Bu alan silinsin mi? Kaydetmeseniz bile silinecektir." #: deprecated/includes/admin/sidebar.php:155 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:192 #: includes/Templates/admin-menu-all-forms-column-title.html.php:27 msgid "View Submissions" msgstr "Gönderimleri Görüntüle" #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:11 msgid "Ninja Forms Processing" msgstr "Ninja Forms İşleniyor" #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:78 #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:34 msgid "Ninja Forms - Processing" msgstr "Ninja Forms - İşleniyor" #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:111 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:116 msgid "No Action Specified..." msgstr "Eylem Belirtilmemiş..." #: deprecated/includes/admin/step-processing.php:141 #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:39 #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:53 msgid "" "The process has started, please be patient. This could take several minutes. " "You will be automatically redirected when the process is finished." msgstr "" "İşlem başladı; lütfen sabırlı olun. Bu işlem, birkaç dakika sürebilir. İşlem " "bittiğinde otomatik olarak yeniden yönlendirileceksiniz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:42 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:412 #, php-format msgid "Welcome to Ninja Forms %s" msgstr "Ninja Forms'a Hoş Geldiniz %s" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:43 #, php-format msgid "" "Thank you for updating! Ninja Forms %s makes form building easier than ever " "before!" msgstr "" "Güncellediğiniz için teşekkür ederiz! Ninja Forms, %s form oluşturma işini " "hiç olmadığı kadar kolay bir hale getiriyor!" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:57 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:58 msgid "Welcome to Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'a Hoş Geldiniz " #: deprecated/includes/admin/welcome.php:66 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:67 msgid "Ninja Forms Changelog" msgstr "Ninja Forms Değişim Günlüğü" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:75 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:76 msgid "Getting started with Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'a hızlı başlangıç" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:84 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:85 msgid "The people who build Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms oluşturan kişiler" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:165 msgid "What's New" msgstr "Yenilikler" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:168 msgid "Getting Started" msgstr "Başlarken" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:171 msgid "Credits" msgstr "Krediler" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:189 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:283 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:315 #: deprecated/includes/admin/welcome.php:414 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Sürüm %s" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:198 msgid "A simplified and more powerful form building experience." msgstr "Daha güçlü ve kolay bir form yazma deneyimi." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:204 msgid "New Builder Tab" msgstr "Yeni Oluşturucu Sekmesi" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:205 msgid "" "When creating and editing forms, go directly to the section that matters " "most." msgstr "" "Formları oluştururken ve düzenlerken, doğrudan en önemli olan bölüme gidin." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:210 msgid "Better Organized Field Settings" msgstr "Daha İyi Düzenlenmiş Alan Ayarları" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:211 msgid "" "The most common settings are shown immediately, while other, non-essential, " "settings are tucked away inside expandable sections." msgstr "" "En önemli ayarlar hemen görüntülenirken; temel düzeyde olmayan diğer ayarlar, " "genişletilebilir bölümlerin altında tutulur." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:222 msgid "Improved clarity" msgstr "Çok daha kolay kullanım" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:223 msgid "" "Along with the \"Build Your Form\" tab, we've removed \"Notifications\" in " "favor of \"Emails & Actions.\" This is a much clearer indication of what can " "be done on this tab." msgstr "" "\"Formunuzu Oluşturun\" sekmesinin yanında \"E-postalar ve Eylemler\" için " "\"Bildirimler\" bölümünü kaldırdık. Bu sayede bu sekmede neler yapılacağı çok " "daha rahat bir şekilde görülebilir." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:228 msgid "Remove all Ninja Forms data" msgstr "Tüm Ninja Forms verilerini kaldır" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:229 msgid "" "We've added the option to remove all Ninja Forms data (submissions, forms, " "fields, options) when you delete the plugin. We call it the nuclear option." msgstr "" "Eklentiyi sildiğinizde tüm Ninja Forms verilerini (gönderimler, formlar, " "alanlar, seçenekler) kaldırma seçeneğini de ekledik. Biz buna nükleer seçenek diyoruz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:234 msgid "Better license management" msgstr "Çok daha iyi lisans yönetimi" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:235 msgid "" "Deactivate Ninja Forms extension licenses individually or as a group from " "the settings tab." msgstr "" "Ayarlar sekmesinden tek başına ya da grup olarak Deactivate Ninja Forms " "uzantısına ait lisanslar" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:245 msgid "More to come" msgstr "Dahası var" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:246 msgid "" "The interface updates in this version lay the groundwork for some great " "improvements in the future. Version 3.0 will build on these changes to make " "Ninja Forms an even more stable, powerful, and user-friendly form builder." msgstr "" "Bu sürümdeki arayüz güncellemeleri, ileride yapılacak bazı harika " "iyileştirmelerin temelini atabilir. Sürüm 3.0, Ninja Forms'u daha sağlam, " "güçlü ve kullanıcı dostu bir form oluşturma aracı haline getirmek için bu " "değişiklikleri taşıyor." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:250 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:65 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:46 msgid "Documentation" msgstr "Belgeler" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:251 msgid "Take a look at our in-depth Ninja Forms documentation below." msgstr "Geniş kapsamlı Ninja Forms belgelerimize aşağıdan göz atabilirsiniz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:253 msgid "Ninja Forms Documentation" msgstr "Ninja Forms Belgeleri" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:254 msgid "Get Support" msgstr "Yardım Al" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:263 msgid "Return to Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'a Geri Dön" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:264 msgid "View the Full Changelog" msgstr "Değişim Günlüğünün Tamamını Görüntüle" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:288 msgid "Full Changelog" msgstr "Tam Değişim Günlüğü" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:296 msgid "Go to Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'a Git" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:319 msgid "" "Use the tips below to get started using Ninja Forms. You will be up and " "running in no time!" msgstr "" "Ninja Forms'u kullanmaya başlamak için aşağıdaki ipuçlarından yararlanın. Göz " "açıp kapayıncaya kadar hazırsınız!" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:324 msgid "All About Forms" msgstr "Formlar Hakkında Her Şey" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:327 #, php-format msgid "" "The Forms menu is your access point for all things Ninja Forms. We've " "already created your first %scontact form%s so that you have an example. You " "can also create your own by clicking %sAdd New%s." msgstr "" "Formlar menüsü, Ninja Forms ile ilgili her türlü konuda bilgi sunan erişim " "noktanızdır. Elinizde bir örnek bulunması için %siletişim formunuzu%s sizin " "için oluşturduk bile. Ayrıca %sYeni Form Ekle%s seçeneğini tıklayarak kendi " "formunuzu oluşturabilirsiniz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:329 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:11 msgid "Build Your Form" msgstr "Formunuzu Oluşturun" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:330 msgid "" "This is where you'll build your form by adding fields and dragging them into " "the order you want them to appear. Each field will have an assortment of " "options such as label, label position, and placeholder." msgstr "" "Burada alan ekleyerek ve alanları istediğiniz görünüme kavuşacak şekilde " "sürükleyerek form oluşturabilirsiniz. Her bir alanda etiket, etiket konumu ve " "yer tutucu gibi çok çeşitli seçeneklerimiz var." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:332 #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:6 #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:7 msgid "Emails & Actions" msgstr "E-postalar ve Eylemler" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:333 msgid "" "If you would like for your form to notify you via email when a user clicks " "submit, you can set those up on this tab. You can create an unlimited number " "of emails, including emails sent to the user who filled out the form." msgstr "" "Bir kullanıcı, gönder seçeneğini tıkladığında formunuzla ilgili size e-posta " "gelmesini istiyorsanız, buna yönelik ayarları bu sekmeden yapabilirsiniz. " "Formunuzu dolduran kullanıcıya gönderilen e-postalar gibi sınırsız sayıda " "e-posta oluşturabilirsiniz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:336 msgid "" "This tab hold general form settings, such as title and submission method, as " "well as display settings like hiding a form when it is successfully " "completed." msgstr "" "Başlık ve gönderme yöntemi ve form başarılı bir şekilde tamamlandığında " "formun saklanması gibi görüntü ayarları da dahil olmak üzere genel form " "ayarları, bu sekmede yer alır." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:345 msgid "Displaying Your Form" msgstr "Formunuzun Görüntülenmesi" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:350 msgid "Append to Page" msgstr "Sayfaya Ekle" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:351 msgid "" "Under Basic Form Behavior in the Form Settings you can easily select a page " "that you would like the form automatically appended to the end of that " "page's content. A similiar option is avaiable in every content edit screen " "in its sidebar." msgstr "" "Form Ayarları bölümünde Temel Form Davranışı alanının altından formun sayfa " "içeriğine otomatik olarak eklemesini istediğiniz bir sayfayı kolaylıkla " "seçebilirsiniz. Buna benzer bir seçenek, yan çubuktaki tüm içerik düzenleme " "ekranlarında da mevcuttur." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:355 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:158 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:218 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:69 msgid "Shortcode" msgstr "Kısa kod" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:356 #, php-format msgid "" "Place %s in any area that accepts shortcodes to display your form anywhere " "you like. Even in the middle of your page or posts content." msgstr "" "Formunuzun istediğiniz yerde görüntülenmesi için kısa kod kabul eden herhangi " "bir alana %s öğesini getirin. Bu alan, sayfanın ya da gönderi içeriklerinin " "ortası bile olabilir. " #: deprecated/includes/admin/welcome.php:365 msgid "" "Ninja Forms provides a widget that you can place in any widgetized area of " "your site and select exactly which form you would like displayed in that " "space." msgstr "" "Ninja Forms, sitenizin pencere öğesi eklenebilecek her alanına " "yerleştirebileceğiniz bir pencere öğesi sunar ve tam olarak burada " "gösterilmesini istediğiniz formu da seçebilirsiniz." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:369 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:159 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:219 msgid "Template Function" msgstr "Şablon İşlevi" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:370 #, php-format msgid "" "Ninja Forms also comes with a simple template function that can be placed " "directly into a php template file. %s" msgstr "" "Ninja Forms, ayrıca bir php şablon dosyasına doğrudan yerleştirilebilecek " "basit bir şablon işleviyle birlikte gelir. %s" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:380 msgid "Need Help?" msgstr "Yardıma mı İhtiyacınız Var?" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:385 msgid "Growing Documentation" msgstr "Daha Çok Bilgilendirici Belge" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:386 #, php-format msgid "" "Documentation is available covering everything from %sTroubleshooting%s to " "our %sDeveloper API%s. New Documents are always being added." msgstr "" "%sSorun Gidermeden%s %sGeliştirici API'mıza%s kadar her konuya yönelik " "belgelerimize ulaşabilirsiniz. Sürekli Yeni Belgeler eklenmektedir." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:390 msgid "Best Support in the Business" msgstr "Sektördeki En İyi Destek Ekibi" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:391 #, php-format msgid "" "We do all we can to provide every Ninja Forms user with the best support " "possible. If you encounter a problem or have a question, %splease contact us" "%s." msgstr "" "Tüm Ninja Forms kullanıcılarına mümkün olan en iyi şekilde destek olmak için " "elimizden geleni yapıyoruz. Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız ya da bir " "sorunuz olursa, %slütfen bizimle iletişime geçin%s." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:413 #, php-format msgid "" "Thank you for updating to the latest version! Ninja Forms %s is primed to " "make your experience managing submissions an enjoyable one!" msgstr "" "En yeni sürüme güncelleme yaptığınız için teşekkürler! Ninja Forms, %s " "gönderi yönetimini eğlenceli bir hale getirerek, deneyiminizi mükemmel hale " "getirmek üzere geliştirildi!" #: deprecated/includes/admin/welcome.php:418 msgid "" "Ninja Forms is created by a worldwide team of developers who aim to provide " "the #1 WordPress community form creation plugin." msgstr "" "Ninja Forms, 1 numaralı WordPress form oluşturma eklentisini birlikte sunma " "amacını taşıyan, dünyanın dört bir yanındaki geliştiricilerden oluşan bir ekiptir." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:436 msgid "No valid changelog was found." msgstr "Geçerli bir değişim günlüğü bulunamadı." #: deprecated/includes/admin/welcome.php:474 #, php-format msgid "View %s" msgstr "%s görüntüle" #: deprecated/includes/admin/edit-field/autocomplete-off.php:16 #: includes/Config/FieldSettings.php:695 msgid "Disable Browser Autocomplete" msgstr "Tarayıcı Otomatik Tamamlamasını Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:44 #, php-format msgid "%sChecked%s Calculation Value" msgstr "%sİşaretlenen%s Hesaplama Değeri" #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:44 #, php-format msgid "This is the value that will be used if %sChecked%s." msgstr "%sİşaretlendiğinde%s kullanılacak değerdir." #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:45 #, php-format msgid "%sUnchecked%s Calculation Value" msgstr "%sOnay İşareti Kaldırılan%s Hesaplama Değeri" #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:45 #, php-format msgid "This is the value that will be used if %sUnchecked%s." msgstr "%sOnay İşareti Kaldırıldığında%s kullanılacak değerdir." #: deprecated/includes/admin/edit-field/calc.php:48 msgid "Include in the auto-total? (If enabled)" msgstr "Otomatik toplama dahil edilsin mi? (Etkinleştirilirse)" #: deprecated/includes/admin/edit-field/custom-class.php:20 msgid "Custom CSS Classes" msgstr "Özel CSS Sınıfları" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:41 msgid "Before Everything" msgstr "Her Şeyden Önce" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:43 msgid "Before Label" msgstr "Önce Etiketi" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:44 msgid "After Label" msgstr "Sonra Etiketi" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:46 msgid "After Everything" msgstr "Her Şeyden Sonra" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:52 #, php-format msgid "" "If \"desc text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to " "the input field. Hovering over this question mark will show the desc text." msgstr "" "\"açıklama metni\" etkinleştirilirse, giriş alanının yanına konmak üzere bir " "soru işareti %s olacaktır. Bu soru işaretinin üzerine gelindiğinde açıklama " "metni görüntülenir." #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:53 msgid "Add Description" msgstr "Açıklama Ekle" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:62 msgid "Description Position" msgstr "Açıklama Konumu" #: deprecated/includes/admin/edit-field/desc.php:63 msgid "Description Content" msgstr "Açıklama İçeriği" #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:32 #: deprecated/includes/fields/calc.php:278 #, php-format msgid "" "If \"help text\" is enabled, there will be a question mark %s placed next to " "the input field. Hovering over this question mark will show the help text." msgstr "" "\"yardım metni\" etkinleştirilirse, giriş alanının yanına konmak üzere bir " "soru işareti %s olacaktır. Bu soru işaretinin üzerine gelindiğinde yardım " "metni görüntülenir." #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:33 #: deprecated/includes/fields/calc.php:279 msgid "Show Help Text" msgstr "Yardım Metnini Göster" #: deprecated/includes/admin/edit-field/help.php:37 #: deprecated/includes/display/fields/help.php:26 #: deprecated/includes/fields/calc.php:283 #: includes/Config/FieldSettings.php:475 msgid "Help Text" msgstr "Yardım Metni" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:38 msgid "If you leave the box empty, no limit will be used" msgstr "Kutuyu boş bırakırsanız, herhangi bir sınırlama kullanılmayacaktır" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:39 msgid "Limit input to this number" msgstr "Girdiyi bu rakamla sınırla" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:119 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:144 msgid "of" msgstr "/" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40 msgid "Characters" msgstr "Karakterler" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:40 msgid "Words" msgstr "Kelimeler" #: deprecated/includes/admin/edit-field/input-limit.php:42 msgid "Text to appear after character/word counter" msgstr "Karakter/kelime sayacından sonra görüntülenecek metin" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:39 #: deprecated/includes/fields/calc.php:122 #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:29 #: includes/Config/FieldSettings.php:50 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:81 msgid "Left of Element" msgstr "Öğenin Solu" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:40 #: deprecated/includes/fields/calc.php:123 #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:30 #: includes/Config/FieldSettings.php:42 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:73 msgid "Above Element" msgstr "Öğenin Yukarısı" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:41 #: deprecated/includes/fields/calc.php:124 #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:31 #: includes/Config/FieldSettings.php:46 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:77 msgid "Below Element" msgstr "Öğenin Aşağısı" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:42 #: deprecated/includes/fields/calc.php:125 #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:32 #: includes/Config/FieldSettings.php:54 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:85 msgid "Right of Element" msgstr "Öğenin Sağı" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:43 msgid "Inside Element" msgstr "Öğenin İçi" #: deprecated/includes/admin/edit-field/label.php:56 #: deprecated/includes/fields/calc.php:127 includes/Config/FieldSettings.php:35 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:25 msgid "Label Position" msgstr "Etiket Konumu" #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:332 msgid "Field ID" msgstr "Alan Kimliği" #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:426 msgid "Restriction Settings" msgstr "Sınırlama Ayarları" #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:427 msgid "Calculation Settings" msgstr "Hesaplama Ayarları" #: deprecated/includes/admin/edit-field/li.php:506 #: deprecated/includes/admin/edit-field/remove-button.php:13 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: deprecated/includes/admin/edit-field/list-terms.php:45 msgid "Populate this with the taxonomy" msgstr "Burayı sınıflandırmayla doldur" #: deprecated/includes/admin/edit-field/list-terms.php:48 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:32 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:33 #: deprecated/includes/fields/calc.php:93 msgid "- None" msgstr "- Yok" #: deprecated/includes/admin/edit-field/placeholder.php:19 #: includes/Config/FieldSettings.php:311 msgid "Placeholder" msgstr "Yer Tutucu" #: deprecated/includes/admin/edit-field/req.php:21 msgid "Required" msgstr "Gerekli" #: deprecated/includes/admin/edit-field/save-button.php:5 msgid "Save Field Settings" msgstr "Alan Ayarlarını Kaydet" #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31 msgid "Sort as numeric" msgstr "Sayılara göre sırala" #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:31 msgid "" "If this box is checked, this column in the submissions table will sort by " "number." msgstr "" "Bu kutu işaretlenirse, gönderimler tablosundaki bu sütun sayılara göre sıralanır." #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68 #: includes/Config/FieldSettings.php:461 msgid "Admin Label" msgstr "Yönetici Etiketi" #: deprecated/includes/admin/edit-field/sub-settings.php:68 msgid "This is the label used when viewing/editing/exporting submissions." msgstr "Bu, gönderimler görüntülenirken/düzenlenirken/dışa aktarılırken kullanılan etikettir." #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:28 msgid "Billing" msgstr "Faturalama" #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:29 #: includes/Database/MockData.php:724 includes/Database/MockData.php:925 #: includes/Database/MockData.php:986 includes/Database/MockData.php:1089 #: includes/Fields/Shipping.php:30 msgid "Shipping" msgstr "Kargo" #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:30 #: deprecated/includes/fields/hidden.php:65 #: deprecated/includes/fields/number.php:75 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:135 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:177 includes/Actions/Custom.php:35 #: includes/Config/FieldSettings.php:218 msgid "Custom" msgstr "Özel" #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:51 msgid "User Info Field Group" msgstr "Kullanıcı Bilgileri Alan Grubu" #: deprecated/includes/admin/edit-field/user-info-fields.php:52 msgid "Custom Field Group" msgstr "Özel Alan Grubu" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:3 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:14 msgid "Please include this information when requesting support:" msgstr "Lütfen destek talebinde bulunurken bu bilgileri de dahil edin:" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:4 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:16 msgid "Get System Report" msgstr "Sistem Raporu Al" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:12 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:29 msgid "Environment" msgstr "Ortam" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:17 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:111 msgid "Home URL" msgstr "Anasayfa Bağlantısı" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:21 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:112 msgid "Site URL" msgstr "Site Bağlantısı" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:25 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:113 msgid "Ninja Forms Version" msgstr "Ninja Forms Sürümü" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:29 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:114 msgid "WP Version" msgstr "WordPress Sürümü" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:33 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:115 msgid "WP Multisite Enabled" msgstr "WP Multisite Etkin" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:34 #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:73 #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:102 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:27 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:44 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:64 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:34 #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:73 #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:102 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:29 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:46 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:66 msgid "No" msgstr "Hayır" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:37 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:116 msgid "Web Server Info" msgstr "Web Sunucusu Bilgileri" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:41 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:117 msgid "PHP Version" msgstr "PHP Sürümü" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:45 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:119 msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL Sürümü" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:55 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:120 msgid "PHP Locale" msgstr "PHP Yerel Ayarları" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:64 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:122 msgid "WP Memory Limit" msgstr "WordPress Hafıza Limiti" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:72 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:123 msgid "WP Debug Mode" msgstr "WordPress Hata Ayıklama Modu" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:76 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:124 msgid "WP Language" msgstr "WP Dili" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:77 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:53 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:80 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:125 msgid "WP Max Upload Size" msgstr "WP Maksimum Yükleme Boyutu" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:85 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:126 msgid "PHP Post Max Size" msgstr "PHP Post Max Boyutu" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:89 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:127 msgid "Max Input Nesting Level" msgstr "Maksimum Girdi İç İçe Yerleştirme Düzeyi" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:93 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:128 msgid "PHP Time Limit" msgstr "PHP Zaman Limiti" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:97 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:129 msgid "PHP Max Input Vars" msgstr "PHP Max Input Vars" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:101 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:130 msgid "SUHOSIN Installed" msgstr "SUHOSIN Yüklemesi" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:105 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:133 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:114 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:135 msgid "Default Timezone" msgstr "Varsayılan Zaman Dilimi" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:118 #, php-format msgid "Default timezone is %s - it should be UTC" msgstr "Varsayılan zaman dilimi %s - UTC olmalıdır" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:120 #, php-format msgid "Default timezone is %s" msgstr "Varsayılan zaman dilimi: %s" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:131 msgid "Your server has fsockopen and cURL enabled." msgstr "Sunucunuzda fsockopen ve cURL etkinleştirilmiş durumda." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:133 msgid "Your server has fsockopen enabled, cURL is disabled." msgstr "Sunucunuzda fsockopen etkinleştirilmiş; cURL devre dışı durumda." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:135 msgid "Your server has cURL enabled, fsockopen is disabled." msgstr "Sunucunuzda cURL etkinleştirilmiş; fsockopen devre dışı durumda." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:139 msgid "" "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other " "scripts which communicate with other servers will not work. Contact your " "hosting provider." msgstr "" "Sunucunuzda fsockopen yok veya cURL etkin değil - PayPal IPN ile başka " "sunucularla iletişim halinde olan diğer komut dizileri çalışmayacaktır. " "Lütfen barındırma hizmeti sağlayıcınızla iletişime geçin." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:144 msgid "SOAP Client" msgstr "SOAP İstemcisi" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:146 msgid "Your server has the SOAP Client class enabled." msgstr "Sunucunuzda SOAP İstemci sınıfı etkinleştirilmiş durumda." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:149 #, php-format msgid "" "Your server does not have the %sSOAP Client%s class enabled - some gateway " "plugins which use SOAP may not work as expected." msgstr "" "Sunucunuzda %sSOAP İstemci%s sınıfı etkinleştirilmiş durumda değil; SOAP " "kullanan bazı ağ geçidi eklentileri, beklendiği şekilde çalışmayabilir." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:154 msgid "WP Remote Post" msgstr "WP Uzaktan Gönderi" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:165 msgid "wp_remote_post() was successful - PayPal IPN is working." msgstr "wp_remote_post() başarılı oldu - PayPal IPN çalışıyor." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:168 msgid "" "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact " "your hosting provider. Error:" msgstr "" "wp_remote_post() başarısız oldu. PayPal IPN, sunucunuzla çalışmıyor. Hosting " "sağlayıcınız ile iletişime geçin. Hata:" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:171 msgid "wp_remote_post() failed. PayPal IPN may not work with your server." msgstr "wp_remote_post() başarısız oldu. PayPal IPN, sunucunuzla çalışamayabilir." #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:178 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:42 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:183 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:47 msgid "Installed Plugins" msgstr "Yüklenen Eklentiler" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:203 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:93 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Eklenti anasayfasını ziyaret et" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:206 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:96 msgid "by" msgstr "- İade işlemini yapan:" #: deprecated/includes/admin/pages/system-status-html.php:206 #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:96 msgid "version" msgstr "sürüm" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:44 msgid "Give your form a title. This is how you'll find the form later." msgstr "Formunuza bir isim verin. Formunuzu daha sonra bu isimle bulabilirsiniz." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/field-settings.php:49 msgid "You have not added a submit button to your form." msgstr "Formunuza bir gönder düğmesi eklemediniz." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:7 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:170 #: includes/Config/FieldSettings.php:200 msgid "Input Mask" msgstr "Girdi Maskesi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:15 msgid "" "Any character you place in the \"custom mask\" box that is not in the list " "below will be automatically entered for the user as they type and will not " "be removeable" msgstr "" "\"Özel maske\" kutusuna yerleştirdiğiniz ve aşağıdaki listede yer almayan tüm " "karakterler, kullanıcılar yazarken girilir ve kaldırılamaz" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:16 msgid "These are the predefined masking characters" msgstr "Bunlar, önceden tanımlı maskeleme karakterleridir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:18 msgid "" "a - Represents an alpha character (A-Z,a-z) - Only allows letters to be " "entered" msgstr "" "a - Bir alfabetik karakteri temsil eder (A-Z,a-z) - Sadece harf girilmesine " "izin verilir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:19 msgid "" "9 - Represents a numeric character (0-9) - Only allows numbers to be entered" msgstr "" "a - Sayısal bir karakteri temsil eder (0-9) - Sadece sayı girilmesine izin verilir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:20 msgid "" "* - Represents an alphanumeric character (A-Z,a-z,0-9) - This allows both " "numbers and letters to be entered" msgstr "" "* - Alfanumerik bir karakteri temsil eder (A-Z,a-z,0-9) - Hem sayı hem harf " "girilmesine izin verir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24 msgid "" "So, if you wanted to create a mask for an American Social Security Number, " "you would type 999-99-9999 into the box" msgstr "" "Dolayısıyla örneğin bir Amerika Sosyal Güvenlik Numarası için bir maske " "oluşturmak istiyorsanız, kutuya 999-99-9999 yazmanız gerekir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24 msgid "" "The 9s would represent any number, and the -s would be automatically added" msgstr "" "9'lar, her türlü sayıyı ifade edebilir; - işaretleri ise otomatik olarak eklenir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:24 msgid "This would prevent the user from putting in anything other than numbers" msgstr "Bu, kullanıcının rakam dışında bir giriş yapmasını engeller" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27 msgid "You can also combine these for specific applications" msgstr "Bunları ayrıca spesifik uygulamalar için de birleştirebilirsiniz" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/help.php:27 msgid "" "For instance, if you had a product key that was in the form of A4B51.989." "B.43C, you could mask it with: a9a99.999.a.99a, which would force all the " "a's to be letters and the 9s to be numbers" msgstr "" "Örneğin A4B51.989.B.43C şeklinde bir ürün anahtarınız varsa, bunu " "a9a99.999.a.99a ile maskeleyebilirsiniz. Böylece tüm a'lar harf haline; 9'lar " "ise sayı haline getirilir " #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/def-fields.php:6 msgid "Defined Fields" msgstr "Tanımlı Alanlar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/fav-fields.php:6 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:7 #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:100 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:9 msgid "Favorite Fields" msgstr "En Sevilenler Alanları" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/payment-fields.php:12 msgid "Payment Fields" msgstr "Ödeme Alanları" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/template-fields.php:6 msgid "Template Fields" msgstr "Şablon Alanları" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/field-settings/sidebars/user-info.php:12 msgid "User Information" msgstr "Kullanıcı Bilgileri" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:96 msgid "All" msgstr "Tümü" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:101 msgid "Bulk Actions" msgstr "Toplu eylemler" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:104 msgid "Apply" msgstr "Uygula" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:112 msgid "Forms Per Page" msgstr "Sayfa Başına Formlar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:113 msgid "Go" msgstr "Git" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:142 msgid "Go to the first page" msgstr "İlk sayfaya git" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:143 msgid "Go to the previous page" msgstr "Önceki sayfaya git" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:144 msgid "Current page" msgstr "Mevcut sayfa" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:145 msgid "Go to the next page" msgstr "Sonraki sayfaya git" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:146 msgid "Go to the last page" msgstr "Son sayfaya git" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:157 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:217 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:55 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:68 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:12 msgid "Form Title" msgstr "Form Başlığı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:189 msgid "Delete this form" msgstr "Bu formu sil" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:190 msgid "Duplicate Form" msgstr "Formu Çoğalt" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:236 msgid "Forms Deleted" msgstr "Formlar Silindi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-list/form-list.php:238 msgid "Form Deleted" msgstr "Form Silindi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-preview/form-preview.php:11 msgid "Form Preview" msgstr "Form Önizlemesi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:49 #: includes/Config/SettingsGroups.php:24 msgid "Display" msgstr "Görünüm" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:60 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:26 msgid "Display Form Title" msgstr "Form Başlığını Görüntüle" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:66 msgid "Add form to this page" msgstr "Bu sayfaya form ekle" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:75 msgid "Submit via AJAX (without page reload)?" msgstr "AJAX (yeniden sayfa yüklemesi olmadan) ile gönderilsin mi?" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:83 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:40 msgid "Clear successfully completed form?" msgstr "Başarıyla tamamlanan form temizlensin mi?" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:85 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:44 msgid "" "If this box is checked, Ninja Forms will clear the form values after it has " "been successfully submitted." msgstr "" "Ninja Forms, bu kutunun işareti kaldırılırsa form başarıyla gönderildikten " "sonra form değerlerini temizler." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:92 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:54 msgid "Hide successfully completed form?" msgstr "Başarıyla tamamlanan form gizlensin mi?" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:94 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:58 msgid "" "If this box is checked, Ninja Forms will hide the form after it has been " "successfully submitted." msgstr "" "Ninja Forms, bu kutunun işareti kaldırılırsa form başarıyla gönderildikten " "sonra formu gizler." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:105 #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:12 #: includes/Config/SettingsGroups.php:19 msgid "Restrictions" msgstr "Kısıtlamalar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:112 #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:20 msgid "Require user to be logged in to view form?" msgstr "Kullanıcının formu göndermesi için oturum açması gerekli olsun mu?" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:119 #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:34 msgid "Not Logged-In Message" msgstr "Oturum Açık Değil Mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:120 msgid "" "Message shown to users if the \"logged in\" checkbox above is checked and " "they are not logged-in." msgstr "" "Yukarıdaki \"oturum açık\" onay kutusu işaretliyse ve kullanıcı oturum " "açmamışsa kullanıcılara gösterilen mesaj." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:127 #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:45 msgid "Limit Submissions" msgstr "Gönderimleri Sınırla" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:129 msgid "" "Select the number of submissions that this form will accept. Leave empty for " "no limit." msgstr "" "Bu formun kabul edeceği gönderim sayısını seçin. Sınır koymak istemiyorsanız " "boş bırakın." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:137 #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:74 msgid "Limit Reached Message" msgstr "Sınıra Ulaşıldı Mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:138 msgid "" "Please enter a message that you want displayed when this form has reached " "its submission limit and will not accept new submissions." msgstr "" "Lütfen bu form, gönderim sınırına ulaştığında ve yeni gönderimler kabul " "edilmeyeceğinde gösterilmesini istediğiniz bir mesaj girin." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/form-settings.php:160 msgid "Form Settings Saved" msgstr "Form Ayarları Kaydedildi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:7 msgid "Basic Settings" msgstr "Temel Ayarlar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms/tabs/form-settings/help.php:15 msgid "Ninja Forms basic help goes here." msgstr "Ninja Forms temel yardım bölümü burada yer alır." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:6 msgid "Extend Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'u Genişlet" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:67 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:49 msgid "Documentation coming soon." msgstr "Belgeler yakında geliyor." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:72 #: includes/Config/ActionSettings.php:27 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:57 msgid "Active" msgstr "Etkin" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:74 #: includes/Config/i18nBuilder.php:12 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:61 msgid "Installed" msgstr "Kuruldu" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:76 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-addons/tabs/addons/addons.php:79 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:65 #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:71 msgid "Learn More" msgstr "Daha Fazla Bilgi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:6 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:20 msgid "Backup / Restore" msgstr "Yedekle / Geri Yükle" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:22 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:24 msgid "Backup Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'u Yedekle" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:28 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:32 msgid "Restore Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms'u Geri Yükle" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-backup/impexp-backup.php:37 msgid "Data restored successfully!" msgstr "Veriler başarıyla geri yüklendi!" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:23 #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:142 msgid "Import Favorite Fields" msgstr "En Sevilenler Alanlarını İçe Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:28 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:27 #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:13 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:9 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:9 msgid "Select a file" msgstr "Dosya seçin" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:36 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:132 msgid "Import Favorites" msgstr "En Sevilenleri İçe Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:57 msgid "No Favorite Fields Found" msgstr "En Sevilenler Alanları Bulunamadı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:63 #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:149 msgid "Export Favorite Fields" msgstr "En Sevilenler Alanlarını Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:81 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:93 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:24 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-export.html.php:27 msgid "Export Fields" msgstr "Alanları Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:130 msgid "Please select favorite fields to export." msgstr "Lütfen dışa aktarılacak en sevilenler alanlarını seçin." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:144 msgid "Favorites imported successfully." msgstr "En sevilenler başarıyla içe aktarıldı." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-fields/impexp-fields.php:146 msgid "Please select a valid favorite fields file." msgstr "Lütfen geçerli bir en sevilenleri alanları dosyası seçin." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:22 msgid "Import a form" msgstr "Bir formu içe aktarın" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:35 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:162 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:17 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-import.html.php:20 msgid "Import Form" msgstr "Formu İçe Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:62 msgid "Export a form" msgstr "Bir formu dışa aktarın" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:75 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:156 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:21 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-forms-export.html.php:24 msgid "Export Form" msgstr "Formu Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:160 msgid "Please select a form." msgstr "Lütfen bir form seçin." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:166 #: includes/Templates/admin-notice-form-import.html.php:3 msgid "Form Imported Successfully." msgstr "Form Başarıyla İçe Aktarıldı." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-forms/impexp-forms.php:169 msgid "Please select a valid exported form file." msgstr "Lütfen geçerli bir dışa aktarılan form dosyası seçin." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:18 msgid "Import / Export Submissions" msgstr "Gönderimleri İçe / Dışa Aktar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-impexp/tabs/impexp-subs/impexp-subs.php:20 msgid "Date Settings" msgstr "Tarih Ayarları" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:6 msgid "General" msgstr "Genel" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:29 #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:7 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:34 #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:14 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:40 #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:27 msgid "Date Format" msgstr "Tarih Formatı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:41 #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:28 #, php-format msgid "" "Tries to follow the %sPHP date() function%s specifications, but not every " "format is supported." msgstr "" " %sPHP date() işlevi%s özelliklerini izlemeye çalışır ancak tüm formatlar desteklenmez." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:46 #: includes/Config/PluginSettingsGeneral.php:40 msgid "Currency Symbol" msgstr "Para Birimi Sembolü" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:57 msgid "reCAPTCHA Settings" msgstr "reCAPTCHA Ayarları" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:62 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:14 msgid "reCAPTCHA Site Key" msgstr "reCAPTCHA Site Anahtarı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:63 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:15 #, php-format msgid "Get a site key for your domain by registering %shere%s" msgstr "%sBuradan%s kayıt olarak alan adınız için bir site anahtarı alın" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:68 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:27 msgid "reCAPTCHA Secret Key" msgstr "reCAPTCHA Gizli Anahtar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:74 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:40 msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Dili" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:75 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:41 #, php-format msgid "" "Language used by reCAPTCHA. To get the code for your language click %shere%s" msgstr "" "reCAPTCHA tarafından kullanılan dil. Diliniz için bir kod almak istiyorsanız " "%sburayı%s tıklayın" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:94 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:15 #, php-format msgid "" "If this box is checked, ALL Ninja Forms data will be removed from the " "database upon deletion. %sAll form and submission data will be unrecoverable." "%s" msgstr "" "Bu kutu işaretlenirse, silme işlemi sonrasında TÜM Ninja Forms verileri " "veritabanından kaldırılır. %sTüm form ve gönderim verileri kurtarılamaz " "durumda olacaktır.%s" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:104 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:42 msgid "Disable Admin Notices" msgstr "Yönetici Bildirimlerini Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:105 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:43 msgid "" "Never see an admin notice on the dashboard from Ninja Forms. Uncheck to see " "them again." msgstr "" "Panoda Ninja Forms'tan gelen yönetici bildirimlerini asla " "görüntülemeyebilirsiniz. Tekrar görüntülemek için onay işaretini kaldırın." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:119 #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:27 msgid "" "This setting will COMPLETELY remove anything Ninja Forms related upon plugin " "deletion. This includes SUBMISSIONS and FORMS. It cannot be undone." msgstr "" "Bu ayar, eklentinin silinmesi üzerinde Ninja Forms ile bağlantılı her türlü " "veriyi TAMAMEN kaldırır. Buna GÖNDERİMLER ve FORMLAR da dahildir. İşlem geri alınamaz." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:126 #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:74 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/general-settings/general-settings.php:141 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:102 msgid "Settings Saved" msgstr "Ayarlar Kaydedildi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:6 msgid "Labels" msgstr "Etiketler" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:23 msgid "Message Labels" msgstr "Mesaj Etiketleri" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:28 msgid "Required Field Label" msgstr "Zorunlu Alan Etiketi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:35 msgid "Required field symbol" msgstr "Zorunlu alan sembolü" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:40 msgid "Error message given if all required fields are not completed" msgstr "Zorunlu alanlar tamamlanmamışsa verilen hata mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:45 msgid "Required Field Error" msgstr "Zorunlu Alan Hatası" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:51 msgid "Anti-spam error message" msgstr "İstenmeyen posta önleme hata mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:57 msgid "Honeypot error message" msgstr "Honeypot hata mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:63 msgid "Timer error message" msgstr "Zamanlayıcı hata mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:69 msgid "JavaScript disabled error message" msgstr "JavaScript devre dışı hata mesajı" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:75 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:81 msgid "Processing Submission Label" msgstr "Gönderim İşleme Alınıyor Etiketi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:82 msgid "" "This message is shown inside the submit button whenever a user clicks " "\"submit\" to let them know it is processing." msgstr "" "Bu mesaj, bir kullanıcı \"gönder\" düğmesine her tıklandığında kullanıcıya " "işlem yapıldığını bildirmek için gönderme düğmesinin içinde gösterilir." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:87 msgid "Password Mismatch Label" msgstr "Şifre Eşleşmiyor Etiketi" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/label-settings/label-settings.php:88 msgid "" "This message is shown to a user when non-matching values are placed in the " "password field." msgstr "" "Bu mesaj, şifre alanına eşleşmeyen değerler getirildiğinde kullanıcıya gösterilir." #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:4 #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:21 #: includes/Admin/Menus/Settings.php:26 msgid "Licenses" msgstr "Lisanslar" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:60 msgid "Save & Activate" msgstr "Kaydet ve Etkinleştir" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:66 msgid "Deactivate All Licenses" msgstr "Tüm Lisansları Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/admin/pages/ninja-forms-settings/tabs/license-settings/license-settings.php:84 #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:3 #, php-format msgid "" "To activate licenses for Ninja Forms extensions you must first %sinstall and " "activate%s the chosen extension. License settings will then appear below." msgstr "" "Ninja Forms uzantıları için tüm lisansları etkinleştirmek istiyorsanız, " "öncelikle seçilen uzantıyı %syüklemeniz ve etkinleştirmeniz%s gerekir. " "Ardından lisans ayarları, aşağıda görüntülenir." #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:24 msgid "Reset Forms Conversion" msgstr "Formları Dönüştürmeyi Sıfırla" #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:46 #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:58 msgid "Reset Form Conversion" msgstr "Form Dönüştürmeyi Sıfırla" #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:60 msgid "" "If your forms are \"missing\" after updating to 2.9, this button will " "attempt to reconvert your old forms to show them in 2.9. All current forms " "will remain in the \"All Forms\" table." msgstr "" "2.9'a güncelleme yaptıktan sonra formlarınız \"yoksa\" bu düğme, eski " "formlarınızı 2.9'da görüntülenecek şekilde yeniden dönüştürmeyi deneyebilir. " "Güncel tüm formlar, \"Tüm Formlar\" tablosunda kalır." #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-forms-reset.php:65 msgid "" "All current forms will remain in the \"All Forms\" table. In some cases some " "forms may be duplicated during this process." msgstr "" "Güncel tüm formlar, \"Tüm Formlar\" tablosunda kalır. Bu işlem sırasında " "bazen formlardan bazıları çoğaltılabilir." #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:102 #: includes/Config/FormActionDefaults.php:16 #: includes/Config/MergeTagsSystem.php:14 msgid "Admin Email" msgstr "Yönetici E-postası" #: deprecated/includes/admin/upgrades/convert-notifications.php:194 msgid "User Email" msgstr "Kullanıcı E-postası" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:31 #, php-format msgid "" "Ninja Forms needs to upgrade your form notifications, click %shere%s to " "start the upgrade." msgstr "" "Ninja Forms'un form bildirimlerinizi yükseltmesi gerekiyor; yükseltmeyi " "başlatmak için lütfen %sburayı%s tıklayın." #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:40 #, php-format msgid "" "Ninja Forms needs to update your email settings, click %shere%s to start the " "upgrade." msgstr "" "Ninja Forms'un e-posta ayarlarınızı güncellemesi gerekiyor; yükseltmeyi " "başlatmak için lütfen %sburayı%s tıklayın." #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:55 #, php-format msgid "" "Ninja Forms needs to upgrade the submissions table, click %shere%s to start " "the upgrade." msgstr "" "Ninja Forms'un gönderimler tablonuzu yükseltmesi gerekiyor; yükseltmeyi " "başlatmak için lütfen %sburayı%s tıklayın." #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:64 msgid "" "Thank you for updating to version 2.7 of Ninja Forms. Please update any " "Ninja Forms extensions from " msgstr "" "Ninja Forms'un 2.7 sürümüne güncelleme yaptığınız için teşekkürler. Lütfen " "her türlü Ninja Forms uzantısını şuradan güncelleyin: " #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:70 msgid "" "Your version of the Ninja Forms File Upload extension isn't compatible with " "version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.3.5. Please " "update this extension at " msgstr "" "Ninja Forms File Upload uzantısı sürümünüz, Ninja Forms 2.7 sürümüyle uyumlu " "değildir. En azından 1.3.5 sürümünün olması gerekir. Bu uzantıyı lütfen " "şuradan güncelleyin: " #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:74 msgid "" "Your version of the Ninja Forms Save Progress extension isn't compatible " "with version 2.7 of Ninja Forms. It needs to be at least version 1.1.3. " "Please update this extension at " msgstr "" "Ninja Forms Save Progress uzantısı sürümünüz, Ninja Forms 2.7 sürümüyle " "uyumlu değildir. En azından 1.1.3 sürümünün olması gerekir. Bu uzantıyı " "lütfen şuradan güncelleyin: " #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:80 msgid "Updating Form Database" msgstr "Form Veritabanının Güncellenmesi" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-functions.php:82 #, php-format msgid "" "Ninja Forms needs to upgrade your form settings, click %shere%s to start the " "upgrade." msgstr "" "Ninja Forms'un form ayarlarınızı yükseltmesi gerekiyor; yükseltmeyi başlatmak " "için lütfen %sburayı%s tıklayın." #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:3 msgid "Ninja Forms Upgrade Processing" msgstr "Ninja Forms Yükseltmesi İşleniyor" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:41 #, php-format msgid "Please %scontact support%s with the error seen above." msgstr "Lütfen yukarıda görülen hatayı belirterek %sdestek ekibi ile iletişime geçin%s." #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:52 msgid "Ninja Forms has completed all available upgrades!" msgstr "Ninja Forms, mevcut tüm yükseltmeleri tamamladı!" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.html.php:56 msgid "Go to Forms" msgstr "Formlara Git" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:17 msgid "Ninja Forms Upgrade" msgstr "Ninja Forms Yükseltmesi" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:18 #: deprecated/upgrade/class-submenu.php:56 msgid "Upgrade" msgstr "Yükselt" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:68 msgid "Upgrades Complete" msgstr "Yükseltmeler Tamamlandı" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrade-handler-page.php:113 #, php-format msgid "" "Ninja Forms needs to process %s upgrade(s). This may take a few minutes to " "complete. %sStart Upgrade%s" msgstr "" "Ninja Forms'un %s yükseltmelerini işlemesi gerekiyor. Bu işlemin tamamlanması " "birkaç dakika sürebilir. %sYükseltmeyi Başlat%s" #: deprecated/includes/admin/upgrades/upgrades.php:41 #, php-format msgid "Step %d of approximately %d running" msgstr "Çalışan yaklaşık %d öğenin %d adımı" #: deprecated/includes/classes/class-nf-system-status.php:36 msgid "Ninja Forms System Status" msgstr "Ninja Forms Sistem Durumu" #: deprecated/includes/display/scripts.php:274 #: deprecated/includes/fields/password.php:128 msgid "Strength indicator" msgstr "Güç göstergesi" #: deprecated/includes/display/scripts.php:275 msgid "Very weak" msgstr "Çok zayıf" #: deprecated/includes/display/scripts.php:276 msgid "Weak" msgstr "Zayıf" #: deprecated/includes/display/scripts.php:278 msgid "Medium" msgstr "Orta" #: deprecated/includes/display/scripts.php:279 msgid "Strong" msgstr "Güçlü" #: deprecated/includes/display/scripts.php:280 msgid "Mismatch" msgstr "Eşleşme yok" #: deprecated/includes/display/fields/list-term-filter.php:51 #: deprecated/includes/fields/country.php:11 msgid "- Select One" msgstr "- Bir Seçim Yapın" #: deprecated/includes/display/form/honeypot.php:14 #: deprecated/includes/fields/honeypot.php:10 msgid "If you are a human and are seeing this field, please leave it blank." msgstr "Bir insan olarak bu alanı görebiliyorsanız, lütfen boş bırakın." #: deprecated/includes/display/form/required-label.php:16 msgid "Fields marked with a * are required." msgstr "* işaretli alanlar zorunludur." #: deprecated/includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:65 #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:15 msgid "This is a required field." msgstr "Bu zorunlu bir alandır." #: deprecated/includes/display/processing/req-fields-pre-process.php:71 msgid "Please check required fields." msgstr "Lütfen zorunlu alanları kontrol edin." #: deprecated/includes/fields/calc.php:10 #: deprecated/includes/fields/calc.php:70 #: deprecated/includes/fields/calc.php:111 msgid "Calculation" msgstr "Hesaplama" #: deprecated/includes/fields/calc.php:42 msgid "Number of decimal places." msgstr "Ondalık basamakların sayısı." #: deprecated/includes/fields/calc.php:94 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:4 includes/Database/MockData.php:356 #: includes/Database/MockData.php:361 includes/Database/MockData.php:521 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:48 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:49 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:50 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:51 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:52 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:58 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:86 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:114 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:142 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:170 msgid "Textbox" msgstr "Metin Kutusu" #: deprecated/includes/fields/calc.php:100 msgid "Output calculation as" msgstr "Hesaplamayı şu şekilde çıkar:" #: deprecated/includes/fields/calc.php:113 #: deprecated/includes/fields/list.php:98 #: deprecated/includes/fields/list.php:193 #: deprecated/includes/fields/list.php:585 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:9 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:17 #: includes/Config/FieldSettings.php:21 includes/Config/FieldSettings.php:164 #: includes/Config/FieldSettings.php:618 includes/Config/FieldSettings.php:634 #: includes/Config/FieldSettings.php:960 msgid "Label" msgstr "Etiket" #: deprecated/includes/fields/calc.php:135 msgid "Disable input?" msgstr "Giriş devre dışı bırakılsın mı?" #: deprecated/includes/fields/calc.php:151 msgid "" "Use the following shortcode to insert the final calculation: " "[ninja_forms_calc]" msgstr "" "Son hesaplamayı yerleştirmek için şu kısa kodu kullanın: [ninja_forms_calc]" #: deprecated/includes/fields/calc.php:188 #, php-format msgid "" "You can enter calculation equations here using field_x where x is the ID of " "the field you want to use. For example, %sfield_53 + field_28 + field_65%s." msgstr "" "Kimlik numarasını kullanmak istediğiniz alanın x ile gösterildiği field_x " "öğesini kullanarak hesaplama eşitliklerini girebilirsiniz. Örnek: %sfield_53 " "+ field_28 + field_65%s." #: deprecated/includes/fields/calc.php:189 #, php-format msgid "" "Complex equations can be created by adding parentheses: %s( field_45 * " "field_2 ) / 2%s." msgstr "" "Karmaşık işlemler, parantez eklenerek gerçekleştirilebilir: %s( field_45 * " "field_2 ) / 2%s." #: deprecated/includes/fields/calc.php:190 msgid "" "Please use these operators: + - * /. This is an advanced feature. Watch out " "for things like division by 0." msgstr "" "Lütfen bu işleçleri kullanın: + - * /. Bu, gelişmiş bir özelliktir. 0'a bölme " "işlemi gibi durumlara dikkat edin." #: deprecated/includes/fields/calc.php:192 msgid "Automatically Total Calculation Values" msgstr "Otomatik Toplam Hesaplama Değerleri" #: deprecated/includes/fields/calc.php:193 msgid "Specify Operations And Fields (Advanced)" msgstr "İşlemleri ve Alanları Belirtin (Gelişmiş)" #: deprecated/includes/fields/calc.php:194 msgid "Use An Equation (Advanced)" msgstr "Eşitlik Kullanın (Gelişmiş)" #: deprecated/includes/fields/calc.php:196 msgid "Calculation Method" msgstr "Hesaplama Yöntemi" #: deprecated/includes/fields/calc.php:202 msgid "Field Operations" msgstr "Alan İşlemleri" #: deprecated/includes/fields/calc.php:202 msgid "Add Operation" msgstr "İşlem Ekle" #: deprecated/includes/fields/calc.php:220 msgid "Advanced Equation" msgstr "Gelişmiş Eşitlik" #: deprecated/includes/fields/calc.php:238 msgid "Calculation name" msgstr "Hesaplama adı" #: deprecated/includes/fields/calc.php:238 msgid "" "This is the programmatic name of your field. Examples are: my_calc, " "price_total, user-total." msgstr "" "Bu, alanınızın programlanmış adıdır. Örnekler, şu şekildedir: my_calc, " "price_total, user-total." #: deprecated/includes/fields/calc.php:239 #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:19 #: deprecated/includes/fields/desc.php:11 #: deprecated/includes/fields/hidden.php:53 #: deprecated/includes/fields/number.php:69 #: deprecated/includes/fields/number.php:83 #: deprecated/includes/fields/textarea.php:11 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:122 #: includes/Config/FieldSettings.php:129 includes/Config/FieldSettings.php:326 #: includes/Fields/ListCountry.php:30 msgid "Default Value" msgstr "Varsayılan Değer" #: deprecated/includes/fields/calc.php:275 msgid "Custom CSS Class" msgstr "Özel CSS Sınıfı" #: deprecated/includes/fields/calc.php:392 msgid "- Select a Field" msgstr "- Bir Alan Seçin" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:4 includes/Database/MockData.php:443 #: includes/Database/MockData.php:531 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:64 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:92 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:120 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:148 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:176 msgid "Checkbox" msgstr "Onay kutusu" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:10 #: includes/Config/FieldSettings.php:132 msgid "Unchecked" msgstr "Onaylanmadı" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:14 #: includes/Config/FieldSettings.php:136 msgid "Checked" msgstr "Onaylandı" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:44 #: deprecated/includes/fields/list.php:35 #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:25 msgid "Show This" msgstr "Bunu Göster" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:49 #: deprecated/includes/fields/list.php:40 #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:30 msgid "Hide This" msgstr "Bunu Gizle" #: deprecated/includes/fields/checkbox.php:54 #: deprecated/includes/fields/hidden.php:23 msgid "Change Value" msgstr "Değeri Değiştir" #: deprecated/includes/fields/country.php:12 #: deprecated/includes/fields/country.php:315 #: includes/Config/CountryList.php:11 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:13 #: deprecated/includes/fields/country.php:316 #: includes/Config/CountryList.php:12 msgid "Albania" msgstr "Arnavutluk" #: deprecated/includes/fields/country.php:14 #: deprecated/includes/fields/country.php:317 #: includes/Config/CountryList.php:13 msgid "Algeria" msgstr "Cezayir" #: deprecated/includes/fields/country.php:15 #: deprecated/includes/fields/country.php:318 #: includes/Config/CountryList.php:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikan Samoası" #: deprecated/includes/fields/country.php:16 #: deprecated/includes/fields/country.php:319 #: includes/Config/CountryList.php:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: deprecated/includes/fields/country.php:17 #: deprecated/includes/fields/country.php:320 #: includes/Config/CountryList.php:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: deprecated/includes/fields/country.php:18 #: deprecated/includes/fields/country.php:321 #: includes/Config/CountryList.php:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: deprecated/includes/fields/country.php:19 #: deprecated/includes/fields/country.php:322 #: includes/Config/CountryList.php:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" #: deprecated/includes/fields/country.php:20 #: deprecated/includes/fields/country.php:323 #: includes/Config/CountryList.php:19 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua ve Barbuda" #: deprecated/includes/fields/country.php:21 #: deprecated/includes/fields/country.php:324 #: includes/Config/CountryList.php:20 msgid "Argentina" msgstr "Arjantin" #: deprecated/includes/fields/country.php:22 #: deprecated/includes/fields/country.php:325 #: includes/Config/CountryList.php:21 msgid "Armenia" msgstr "Ermenistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:23 #: deprecated/includes/fields/country.php:326 #: includes/Config/CountryList.php:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: deprecated/includes/fields/country.php:24 #: deprecated/includes/fields/country.php:327 #: includes/Config/CountryList.php:23 msgid "Australia" msgstr "Avustralya" #: deprecated/includes/fields/country.php:25 #: deprecated/includes/fields/country.php:328 #: includes/Config/CountryList.php:24 msgid "Austria" msgstr "Avusturya" #: deprecated/includes/fields/country.php:26 #: deprecated/includes/fields/country.php:329 #: includes/Config/CountryList.php:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaycan" #: deprecated/includes/fields/country.php:27 #: deprecated/includes/fields/country.php:330 #: includes/Config/CountryList.php:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamalar" #: deprecated/includes/fields/country.php:28 #: deprecated/includes/fields/country.php:331 #: includes/Config/CountryList.php:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreyn" #: deprecated/includes/fields/country.php:29 #: deprecated/includes/fields/country.php:332 #: includes/Config/CountryList.php:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeş" #: deprecated/includes/fields/country.php:30 #: deprecated/includes/fields/country.php:333 #: includes/Config/CountryList.php:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: deprecated/includes/fields/country.php:31 #: deprecated/includes/fields/country.php:334 #: includes/Config/CountryList.php:30 msgid "Belarus" msgstr "Beyaz Rusya" #: deprecated/includes/fields/country.php:32 #: deprecated/includes/fields/country.php:335 #: includes/Config/CountryList.php:31 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" #: deprecated/includes/fields/country.php:33 #: deprecated/includes/fields/country.php:336 #: includes/Config/CountryList.php:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: deprecated/includes/fields/country.php:34 #: deprecated/includes/fields/country.php:337 #: includes/Config/CountryList.php:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: deprecated/includes/fields/country.php:35 #: deprecated/includes/fields/country.php:338 #: includes/Config/CountryList.php:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: deprecated/includes/fields/country.php:36 #: deprecated/includes/fields/country.php:339 #: includes/Config/CountryList.php:35 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" #: deprecated/includes/fields/country.php:37 #: deprecated/includes/fields/country.php:340 #: includes/Config/CountryList.php:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivya" #: deprecated/includes/fields/country.php:38 #: deprecated/includes/fields/country.php:341 #: includes/Config/CountryList.php:37 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosna Hersek" #: deprecated/includes/fields/country.php:39 #: deprecated/includes/fields/country.php:342 #: includes/Config/CountryList.php:38 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" #: deprecated/includes/fields/country.php:40 #: deprecated/includes/fields/country.php:343 #: includes/Config/CountryList.php:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Adası" #: deprecated/includes/fields/country.php:41 #: deprecated/includes/fields/country.php:344 #: includes/Config/CountryList.php:40 msgid "Brazil" msgstr "Brezilya" #: deprecated/includes/fields/country.php:42 #: deprecated/includes/fields/country.php:345 #: includes/Config/CountryList.php:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Bölgesi" #: deprecated/includes/fields/country.php:43 #: deprecated/includes/fields/country.php:346 #: includes/Config/CountryList.php:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Sultanlığı" #: deprecated/includes/fields/country.php:44 #: deprecated/includes/fields/country.php:347 #: includes/Config/CountryList.php:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaristan" #: deprecated/includes/fields/country.php:45 #: deprecated/includes/fields/country.php:348 #: includes/Config/CountryList.php:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: deprecated/includes/fields/country.php:46 #: deprecated/includes/fields/country.php:349 #: includes/Config/CountryList.php:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: deprecated/includes/fields/country.php:47 #: deprecated/includes/fields/country.php:350 #: includes/Config/CountryList.php:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboçya" #: deprecated/includes/fields/country.php:48 #: deprecated/includes/fields/country.php:351 #: includes/Config/CountryList.php:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: deprecated/includes/fields/country.php:49 #: deprecated/includes/fields/country.php:352 #: includes/Config/CountryList.php:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: deprecated/includes/fields/country.php:50 #: deprecated/includes/fields/country.php:353 #: includes/Config/CountryList.php:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: deprecated/includes/fields/country.php:51 #: deprecated/includes/fields/country.php:354 #: includes/Config/CountryList.php:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:52 #: deprecated/includes/fields/country.php:355 #: includes/Config/CountryList.php:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:53 #: deprecated/includes/fields/country.php:356 #: includes/Config/CountryList.php:52 msgid "Chad" msgstr "Çat" #: deprecated/includes/fields/country.php:54 #: deprecated/includes/fields/country.php:357 #: includes/Config/CountryList.php:53 msgid "Chile" msgstr "Şili" #: deprecated/includes/fields/country.php:55 #: deprecated/includes/fields/country.php:358 #: includes/Config/CountryList.php:54 msgid "China" msgstr "Çin" #: deprecated/includes/fields/country.php:56 #: deprecated/includes/fields/country.php:359 #: includes/Config/CountryList.php:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:57 #: deprecated/includes/fields/country.php:360 #: includes/Config/CountryList.php:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:58 #: deprecated/includes/fields/country.php:361 #: includes/Config/CountryList.php:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolombiya" #: deprecated/includes/fields/country.php:59 #: deprecated/includes/fields/country.php:362 #: includes/Config/CountryList.php:58 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: deprecated/includes/fields/country.php:60 #: deprecated/includes/fields/country.php:363 #: includes/Config/CountryList.php:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: deprecated/includes/fields/country.php:61 #: deprecated/includes/fields/country.php:364 #: includes/Config/CountryList.php:60 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "Kongo, Demokratik Cumhuriyet" #: deprecated/includes/fields/country.php:62 #: deprecated/includes/fields/country.php:365 #: includes/Config/CountryList.php:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:63 #: deprecated/includes/fields/country.php:366 #: includes/Config/CountryList.php:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" #: deprecated/includes/fields/country.php:64 #: deprecated/includes/fields/country.php:367 #: includes/Config/CountryList.php:63 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Cote D'Ivoire" #: deprecated/includes/fields/country.php:65 #: deprecated/includes/fields/country.php:368 #: includes/Config/CountryList.php:64 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Hırvatistan (Yerel Adı: Hrvatska)" #: deprecated/includes/fields/country.php:66 #: deprecated/includes/fields/country.php:369 #: includes/Config/CountryList.php:65 msgid "Cuba" msgstr "Küba" #: deprecated/includes/fields/country.php:67 #: deprecated/includes/fields/country.php:370 #: includes/Config/CountryList.php:66 msgid "Cyprus" msgstr "K.K.T.C." #: deprecated/includes/fields/country.php:68 #: deprecated/includes/fields/country.php:371 #: includes/Config/CountryList.php:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Çek Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:69 #: deprecated/includes/fields/country.php:372 #: includes/Config/CountryList.php:68 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" #: deprecated/includes/fields/country.php:70 #: deprecated/includes/fields/country.php:373 #: includes/Config/CountryList.php:69 msgid "Djibouti" msgstr "Cibuti" #: deprecated/includes/fields/country.php:71 #: deprecated/includes/fields/country.php:374 #: includes/Config/CountryList.php:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: deprecated/includes/fields/country.php:72 #: deprecated/includes/fields/country.php:375 #: includes/Config/CountryList.php:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominik Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:73 #: deprecated/includes/fields/country.php:376 #: includes/Config/CountryList.php:72 msgid "Timor-Leste (East Timor)" msgstr "Timor-Leste (Doğu Timor)" #: deprecated/includes/fields/country.php:74 #: deprecated/includes/fields/country.php:377 #: includes/Config/CountryList.php:73 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvator" #: deprecated/includes/fields/country.php:75 #: deprecated/includes/fields/country.php:378 #: includes/Config/CountryList.php:74 msgid "Egypt" msgstr "Mısır" #: deprecated/includes/fields/country.php:76 #: deprecated/includes/fields/country.php:379 #: includes/Config/CountryList.php:75 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: deprecated/includes/fields/country.php:77 #: deprecated/includes/fields/country.php:380 #: includes/Config/CountryList.php:76 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvator Ginesi" #: deprecated/includes/fields/country.php:78 #: deprecated/includes/fields/country.php:381 #: includes/Config/CountryList.php:77 msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" #: deprecated/includes/fields/country.php:79 #: deprecated/includes/fields/country.php:382 #: includes/Config/CountryList.php:78 msgid "Estonia" msgstr "Estonya" #: deprecated/includes/fields/country.php:80 #: deprecated/includes/fields/country.php:383 #: includes/Config/CountryList.php:79 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiyopya" #: deprecated/includes/fields/country.php:81 #: deprecated/includes/fields/country.php:384 #: includes/Config/CountryList.php:80 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)" #: deprecated/includes/fields/country.php:82 #: deprecated/includes/fields/country.php:385 #: includes/Config/CountryList.php:81 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:83 #: deprecated/includes/fields/country.php:386 #: includes/Config/CountryList.php:82 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: deprecated/includes/fields/country.php:84 #: deprecated/includes/fields/country.php:387 #: includes/Config/CountryList.php:83 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" #: deprecated/includes/fields/country.php:85 #: deprecated/includes/fields/country.php:388 #: includes/Config/CountryList.php:84 msgid "France" msgstr "Fransa" #: deprecated/includes/fields/country.php:86 #: deprecated/includes/fields/country.php:389 #: includes/Config/CountryList.php:85 msgid "France, Metropolitan" msgstr "Fransa, Metropolitan" #: deprecated/includes/fields/country.php:87 #: deprecated/includes/fields/country.php:390 #: includes/Config/CountryList.php:86 msgid "French Guiana" msgstr "Fransız Guyanası" #: deprecated/includes/fields/country.php:88 #: deprecated/includes/fields/country.php:391 #: includes/Config/CountryList.php:87 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransız Poliznezyası" #: deprecated/includes/fields/country.php:89 #: deprecated/includes/fields/country.php:392 #: includes/Config/CountryList.php:88 msgid "French Southern Territories" msgstr "Fransız Güney Bölgeleri" #: deprecated/includes/fields/country.php:90 #: deprecated/includes/fields/country.php:393 #: includes/Config/CountryList.php:89 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: deprecated/includes/fields/country.php:91 #: deprecated/includes/fields/country.php:394 #: includes/Config/CountryList.php:90 msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" #: deprecated/includes/fields/country.php:92 #: deprecated/includes/fields/country.php:395 #: includes/Config/CountryList.php:91 msgid "Georgia" msgstr "Gürcistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:93 #: deprecated/includes/fields/country.php:396 #: includes/Config/CountryList.php:92 msgid "Germany" msgstr "Almanya" #: deprecated/includes/fields/country.php:94 #: deprecated/includes/fields/country.php:397 #: includes/Config/CountryList.php:93 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #: deprecated/includes/fields/country.php:95 #: deprecated/includes/fields/country.php:398 #: includes/Config/CountryList.php:94 msgid "Gibraltar" msgstr "Cebelitarık" #: deprecated/includes/fields/country.php:96 #: deprecated/includes/fields/country.php:399 #: includes/Config/CountryList.php:95 msgid "Greece" msgstr "Yunanistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:97 #: deprecated/includes/fields/country.php:400 #: includes/Config/CountryList.php:96 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: deprecated/includes/fields/country.php:98 #: deprecated/includes/fields/country.php:401 #: includes/Config/CountryList.php:97 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: deprecated/includes/fields/country.php:99 #: deprecated/includes/fields/country.php:402 #: includes/Config/CountryList.php:98 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: deprecated/includes/fields/country.php:100 #: deprecated/includes/fields/country.php:403 #: includes/Config/CountryList.php:99 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: deprecated/includes/fields/country.php:101 #: deprecated/includes/fields/country.php:404 #: includes/Config/CountryList.php:100 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: deprecated/includes/fields/country.php:102 #: deprecated/includes/fields/country.php:405 #: includes/Config/CountryList.php:101 msgid "Guinea" msgstr "Gine" #: deprecated/includes/fields/country.php:103 #: deprecated/includes/fields/country.php:406 #: includes/Config/CountryList.php:102 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gine-Bissau Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:104 #: deprecated/includes/fields/country.php:407 #: includes/Config/CountryList.php:103 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: deprecated/includes/fields/country.php:105 #: deprecated/includes/fields/country.php:408 #: includes/Config/CountryList.php:104 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: deprecated/includes/fields/country.php:106 #: deprecated/includes/fields/country.php:409 #: includes/Config/CountryList.php:105 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "Heard ve Mc Donald Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:107 #: deprecated/includes/fields/country.php:410 #: includes/Config/CountryList.php:106 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Kutsal Makam (Vatikan Şehir Devleti)" #: deprecated/includes/fields/country.php:108 #: deprecated/includes/fields/country.php:411 #: includes/Config/CountryList.php:107 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: deprecated/includes/fields/country.php:109 #: deprecated/includes/fields/country.php:412 #: includes/Config/CountryList.php:108 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: deprecated/includes/fields/country.php:110 #: deprecated/includes/fields/country.php:413 #: includes/Config/CountryList.php:109 msgid "Hungary" msgstr "Macaristan" #: deprecated/includes/fields/country.php:111 #: deprecated/includes/fields/country.php:414 #: includes/Config/CountryList.php:110 msgid "Iceland" msgstr "İzlanda" #: deprecated/includes/fields/country.php:112 #: deprecated/includes/fields/country.php:415 #: includes/Config/CountryList.php:111 msgid "India" msgstr "Hindistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:113 #: deprecated/includes/fields/country.php:416 #: includes/Config/CountryList.php:112 msgid "Indonesia" msgstr "Endonezya" #: deprecated/includes/fields/country.php:114 #: deprecated/includes/fields/country.php:417 #: includes/Config/CountryList.php:113 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "İran (İslam Cumhuriyeti)" #: deprecated/includes/fields/country.php:115 #: deprecated/includes/fields/country.php:418 #: includes/Config/CountryList.php:114 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: deprecated/includes/fields/country.php:116 #: deprecated/includes/fields/country.php:419 #: includes/Config/CountryList.php:115 msgid "Ireland" msgstr "İrlanda" #: deprecated/includes/fields/country.php:117 #: deprecated/includes/fields/country.php:420 #: includes/Config/CountryList.php:116 msgid "Israel" msgstr "İsrail" #: deprecated/includes/fields/country.php:118 #: deprecated/includes/fields/country.php:421 #: includes/Config/CountryList.php:117 msgid "Italy" msgstr "İtalya" #: deprecated/includes/fields/country.php:119 #: deprecated/includes/fields/country.php:422 #: includes/Config/CountryList.php:118 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: deprecated/includes/fields/country.php:120 #: deprecated/includes/fields/country.php:423 #: includes/Config/CountryList.php:119 msgid "Japan" msgstr "Japonya" #: deprecated/includes/fields/country.php:121 #: deprecated/includes/fields/country.php:424 #: includes/Config/CountryList.php:120 msgid "Jordan" msgstr "Ürdün" #: deprecated/includes/fields/country.php:122 #: deprecated/includes/fields/country.php:425 #: includes/Config/CountryList.php:121 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:123 #: deprecated/includes/fields/country.php:426 #: includes/Config/CountryList.php:122 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: deprecated/includes/fields/country.php:124 #: deprecated/includes/fields/country.php:427 #: includes/Config/CountryList.php:123 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: deprecated/includes/fields/country.php:125 #: deprecated/includes/fields/country.php:428 #: includes/Config/CountryList.php:124 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "Kore, Demokratik Cumhuriyet" #: deprecated/includes/fields/country.php:126 #: deprecated/includes/fields/country.php:429 #: includes/Config/CountryList.php:125 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Kore, Cumhuriyet" #: deprecated/includes/fields/country.php:127 #: deprecated/includes/fields/country.php:430 #: includes/Config/CountryList.php:126 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveyt" #: deprecated/includes/fields/country.php:128 #: deprecated/includes/fields/country.php:431 #: includes/Config/CountryList.php:127 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kırgızistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:129 #: deprecated/includes/fields/country.php:432 #: includes/Config/CountryList.php:128 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:130 #: deprecated/includes/fields/country.php:433 #: includes/Config/CountryList.php:129 msgid "Latvia" msgstr "Letonya" #: deprecated/includes/fields/country.php:131 #: deprecated/includes/fields/country.php:434 #: includes/Config/CountryList.php:130 msgid "Lebanon" msgstr "Lübnan" #: deprecated/includes/fields/country.php:132 #: deprecated/includes/fields/country.php:435 #: includes/Config/CountryList.php:131 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: deprecated/includes/fields/country.php:133 #: deprecated/includes/fields/country.php:436 #: includes/Config/CountryList.php:132 msgid "Liberia" msgstr "Liberya" #: deprecated/includes/fields/country.php:134 #: deprecated/includes/fields/country.php:437 #: includes/Config/CountryList.php:133 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libya Arap Jamahiriya" #: deprecated/includes/fields/country.php:135 #: deprecated/includes/fields/country.php:438 #: includes/Config/CountryList.php:134 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenştayn" #: deprecated/includes/fields/country.php:136 #: deprecated/includes/fields/country.php:439 #: includes/Config/CountryList.php:135 msgid "Lithuania" msgstr "Litvanya" #: deprecated/includes/fields/country.php:137 #: deprecated/includes/fields/country.php:440 #: includes/Config/CountryList.php:136 msgid "Luxembourg" msgstr "Lüksemburg" #: deprecated/includes/fields/country.php:138 #: deprecated/includes/fields/country.php:441 #: includes/Config/CountryList.php:137 msgid "Macau" msgstr "Makao" #: deprecated/includes/fields/country.php:139 #: deprecated/includes/fields/country.php:442 #: includes/Config/CountryList.php:138 msgid "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of" msgstr "Makedonya, Eski Yugoslavya Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:140 #: deprecated/includes/fields/country.php:443 #: includes/Config/CountryList.php:139 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: deprecated/includes/fields/country.php:141 #: deprecated/includes/fields/country.php:444 #: includes/Config/CountryList.php:140 msgid "Malawi" msgstr "Malavi" #: deprecated/includes/fields/country.php:142 #: deprecated/includes/fields/country.php:445 #: includes/Config/CountryList.php:141 msgid "Malaysia" msgstr "Malezya" #: deprecated/includes/fields/country.php:143 #: deprecated/includes/fields/country.php:446 #: includes/Config/CountryList.php:142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivler" #: deprecated/includes/fields/country.php:144 #: deprecated/includes/fields/country.php:447 #: includes/Config/CountryList.php:143 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: deprecated/includes/fields/country.php:145 #: deprecated/includes/fields/country.php:448 #: includes/Config/CountryList.php:144 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: deprecated/includes/fields/country.php:146 #: deprecated/includes/fields/country.php:449 #: includes/Config/CountryList.php:145 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:147 #: deprecated/includes/fields/country.php:450 #: includes/Config/CountryList.php:146 msgid "Martinique" msgstr "Martinik" #: deprecated/includes/fields/country.php:148 #: deprecated/includes/fields/country.php:451 #: includes/Config/CountryList.php:147 msgid "Mauritania" msgstr "Moritanya" #: deprecated/includes/fields/country.php:149 #: deprecated/includes/fields/country.php:452 #: includes/Config/CountryList.php:148 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: deprecated/includes/fields/country.php:150 #: deprecated/includes/fields/country.php:453 #: includes/Config/CountryList.php:149 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: deprecated/includes/fields/country.php:151 #: deprecated/includes/fields/country.php:454 #: includes/Config/CountryList.php:150 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" #: deprecated/includes/fields/country.php:152 #: deprecated/includes/fields/country.php:455 #: includes/Config/CountryList.php:151 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "Mikronezya, Federal Devletler" #: deprecated/includes/fields/country.php:153 #: deprecated/includes/fields/country.php:456 #: includes/Config/CountryList.php:152 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Moldova, Cumhuriyet" #: deprecated/includes/fields/country.php:154 #: deprecated/includes/fields/country.php:457 #: includes/Config/CountryList.php:153 msgid "Monaco" msgstr "Monako" #: deprecated/includes/fields/country.php:155 #: deprecated/includes/fields/country.php:458 #: includes/Config/CountryList.php:154 msgid "Mongolia" msgstr "Moğolistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:156 #: deprecated/includes/fields/country.php:459 #: includes/Config/CountryList.php:155 msgid "Montenegro" msgstr "Karadağ" #: deprecated/includes/fields/country.php:157 #: deprecated/includes/fields/country.php:460 #: includes/Config/CountryList.php:156 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: deprecated/includes/fields/country.php:158 #: deprecated/includes/fields/country.php:461 #: includes/Config/CountryList.php:157 msgid "Morocco" msgstr "Fas" #: deprecated/includes/fields/country.php:159 #: deprecated/includes/fields/country.php:462 #: includes/Config/CountryList.php:158 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: deprecated/includes/fields/country.php:160 #: deprecated/includes/fields/country.php:463 #: includes/Config/CountryList.php:159 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: deprecated/includes/fields/country.php:161 #: deprecated/includes/fields/country.php:464 #: includes/Config/CountryList.php:160 msgid "Namibia" msgstr "Namibya" #: deprecated/includes/fields/country.php:162 #: deprecated/includes/fields/country.php:465 #: includes/Config/CountryList.php:161 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: deprecated/includes/fields/country.php:163 #: deprecated/includes/fields/country.php:466 #: includes/Config/CountryList.php:162 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: deprecated/includes/fields/country.php:164 #: deprecated/includes/fields/country.php:467 #: includes/Config/CountryList.php:163 msgid "Netherlands" msgstr "Hollanda" #: deprecated/includes/fields/country.php:165 #: deprecated/includes/fields/country.php:468 #: includes/Config/CountryList.php:164 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollanda Antilleri" #: deprecated/includes/fields/country.php:166 #: deprecated/includes/fields/country.php:469 #: includes/Config/CountryList.php:165 msgid "New Caledonia" msgstr "Yeni Kaledonya" #: deprecated/includes/fields/country.php:167 #: deprecated/includes/fields/country.php:470 #: includes/Config/CountryList.php:166 msgid "New Zealand" msgstr "Yeni Zelanda" #: deprecated/includes/fields/country.php:168 #: deprecated/includes/fields/country.php:471 #: includes/Config/CountryList.php:167 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #: deprecated/includes/fields/country.php:169 #: deprecated/includes/fields/country.php:472 #: includes/Config/CountryList.php:168 msgid "Niger" msgstr "Nijer" #: deprecated/includes/fields/country.php:170 #: deprecated/includes/fields/country.php:473 #: includes/Config/CountryList.php:169 msgid "Nigeria" msgstr "Nijerya" #: deprecated/includes/fields/country.php:171 #: deprecated/includes/fields/country.php:474 #: includes/Config/CountryList.php:170 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: deprecated/includes/fields/country.php:172 #: deprecated/includes/fields/country.php:475 #: includes/Config/CountryList.php:171 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Adası" #: deprecated/includes/fields/country.php:173 #: deprecated/includes/fields/country.php:476 #: includes/Config/CountryList.php:172 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kuzey Mariana Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:174 #: deprecated/includes/fields/country.php:477 #: includes/Config/CountryList.php:173 msgid "Norway" msgstr "Norveç" #: deprecated/includes/fields/country.php:175 #: deprecated/includes/fields/country.php:478 #: includes/Config/CountryList.php:174 msgid "Oman" msgstr "Umman" #: deprecated/includes/fields/country.php:176 #: deprecated/includes/fields/country.php:479 #: includes/Config/CountryList.php:175 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:177 #: deprecated/includes/fields/country.php:480 #: includes/Config/CountryList.php:176 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: deprecated/includes/fields/country.php:178 #: deprecated/includes/fields/country.php:481 #: includes/Config/CountryList.php:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: deprecated/includes/fields/country.php:179 #: deprecated/includes/fields/country.php:482 #: includes/Config/CountryList.php:178 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Yeni Gine" #: deprecated/includes/fields/country.php:180 #: deprecated/includes/fields/country.php:483 #: includes/Config/CountryList.php:179 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: deprecated/includes/fields/country.php:181 #: deprecated/includes/fields/country.php:484 #: includes/Config/CountryList.php:180 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: deprecated/includes/fields/country.php:182 #: deprecated/includes/fields/country.php:485 #: includes/Config/CountryList.php:181 msgid "Philippines" msgstr "Filipinler" #: deprecated/includes/fields/country.php:183 #: deprecated/includes/fields/country.php:486 #: includes/Config/CountryList.php:182 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn Adası" #: deprecated/includes/fields/country.php:184 #: deprecated/includes/fields/country.php:487 #: includes/Config/CountryList.php:183 msgid "Poland" msgstr "Polonya" #: deprecated/includes/fields/country.php:185 #: deprecated/includes/fields/country.php:488 #: includes/Config/CountryList.php:184 msgid "Portugal" msgstr "Portekiz" #: deprecated/includes/fields/country.php:186 #: deprecated/includes/fields/country.php:489 #: includes/Config/CountryList.php:185 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" #: deprecated/includes/fields/country.php:187 #: deprecated/includes/fields/country.php:490 #: includes/Config/CountryList.php:186 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: deprecated/includes/fields/country.php:188 #: deprecated/includes/fields/country.php:491 #: includes/Config/CountryList.php:187 msgid "Reunion" msgstr "Reunion Adası" #: deprecated/includes/fields/country.php:189 #: deprecated/includes/fields/country.php:492 #: includes/Config/CountryList.php:188 msgid "Romania" msgstr "Romanya" #: deprecated/includes/fields/country.php:190 #: deprecated/includes/fields/country.php:493 #: includes/Config/CountryList.php:189 msgid "Russian Federation" msgstr "Rusya Federasyonu" #: deprecated/includes/fields/country.php:191 #: deprecated/includes/fields/country.php:494 #: includes/Config/CountryList.php:190 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: deprecated/includes/fields/country.php:192 #: deprecated/includes/fields/country.php:495 #: includes/Config/CountryList.php:191 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts ve Nevis" #: deprecated/includes/fields/country.php:193 #: deprecated/includes/fields/country.php:496 #: includes/Config/CountryList.php:192 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luçia" #: deprecated/includes/fields/country.php:194 #: deprecated/includes/fields/country.php:497 #: includes/Config/CountryList.php:193 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler" #: deprecated/includes/fields/country.php:195 #: deprecated/includes/fields/country.php:498 #: includes/Config/CountryList.php:194 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: deprecated/includes/fields/country.php:196 #: deprecated/includes/fields/country.php:499 #: includes/Config/CountryList.php:195 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: deprecated/includes/fields/country.php:197 #: deprecated/includes/fields/country.php:500 #: includes/Config/CountryList.php:196 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome ve Principe" #: deprecated/includes/fields/country.php:198 #: deprecated/includes/fields/country.php:501 #: includes/Config/CountryList.php:197 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Suudi Arabistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:199 #: deprecated/includes/fields/country.php:502 #: includes/Config/CountryList.php:198 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: deprecated/includes/fields/country.php:200 #: deprecated/includes/fields/country.php:503 #: includes/Config/CountryList.php:199 msgid "Serbia" msgstr "Sırbistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:201 #: deprecated/includes/fields/country.php:504 #: includes/Config/CountryList.php:200 msgid "Seychelles" msgstr "Seyşeller" #: deprecated/includes/fields/country.php:202 #: deprecated/includes/fields/country.php:505 #: includes/Config/CountryList.php:201 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: deprecated/includes/fields/country.php:203 #: deprecated/includes/fields/country.php:506 #: includes/Config/CountryList.php:202 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: deprecated/includes/fields/country.php:204 #: deprecated/includes/fields/country.php:507 #: includes/Config/CountryList.php:203 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Slovakya (Slovak Cumhuriyeti)" #: deprecated/includes/fields/country.php:205 #: deprecated/includes/fields/country.php:508 #: includes/Config/CountryList.php:204 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenya" #: deprecated/includes/fields/country.php:206 #: deprecated/includes/fields/country.php:509 #: includes/Config/CountryList.php:205 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:207 #: deprecated/includes/fields/country.php:510 #: includes/Config/CountryList.php:206 msgid "Somalia" msgstr "Somali" #: deprecated/includes/fields/country.php:208 #: deprecated/includes/fields/country.php:511 #: includes/Config/CountryList.php:207 msgid "South Africa" msgstr "Güney Afrika" #: deprecated/includes/fields/country.php:209 #: deprecated/includes/fields/country.php:512 #: includes/Config/CountryList.php:208 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "Güney Georgia ve Güney Sandviç Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:210 #: deprecated/includes/fields/country.php:514 #: includes/Config/CountryList.php:209 msgid "Spain" msgstr "İspanya" #: deprecated/includes/fields/country.php:211 #: deprecated/includes/fields/country.php:515 #: includes/Config/CountryList.php:210 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: deprecated/includes/fields/country.php:212 #: deprecated/includes/fields/country.php:516 #: includes/Config/CountryList.php:211 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" #: deprecated/includes/fields/country.php:213 #: deprecated/includes/fields/country.php:517 #: includes/Config/CountryList.php:212 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "Saint Pierre ve Miquelon" #: deprecated/includes/fields/country.php:214 #: deprecated/includes/fields/country.php:518 #: includes/Config/CountryList.php:213 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: deprecated/includes/fields/country.php:215 #: deprecated/includes/fields/country.php:519 #: includes/Config/CountryList.php:214 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: deprecated/includes/fields/country.php:216 #: deprecated/includes/fields/country.php:520 #: includes/Config/CountryList.php:215 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:217 #: deprecated/includes/fields/country.php:521 #: includes/Config/CountryList.php:216 msgid "Swaziland" msgstr "Svaziland" #: deprecated/includes/fields/country.php:218 #: deprecated/includes/fields/country.php:522 #: includes/Config/CountryList.php:217 msgid "Sweden" msgstr "İsveç" #: deprecated/includes/fields/country.php:219 #: deprecated/includes/fields/country.php:523 #: includes/Config/CountryList.php:218 msgid "Switzerland" msgstr "İsviçre" #: deprecated/includes/fields/country.php:220 #: deprecated/includes/fields/country.php:524 #: includes/Config/CountryList.php:219 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti" #: deprecated/includes/fields/country.php:221 #: deprecated/includes/fields/country.php:525 #: includes/Config/CountryList.php:220 msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" #: deprecated/includes/fields/country.php:222 #: deprecated/includes/fields/country.php:526 #: includes/Config/CountryList.php:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tacikistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:223 #: deprecated/includes/fields/country.php:527 #: includes/Config/CountryList.php:222 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Tanzanya, Birleşik Cumhuriyet" #: deprecated/includes/fields/country.php:224 #: deprecated/includes/fields/country.php:528 #: includes/Config/CountryList.php:223 msgid "Thailand" msgstr "Tayland" #: deprecated/includes/fields/country.php:225 #: deprecated/includes/fields/country.php:529 #: includes/Config/CountryList.php:224 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: deprecated/includes/fields/country.php:226 #: deprecated/includes/fields/country.php:530 #: includes/Config/CountryList.php:225 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: deprecated/includes/fields/country.php:227 #: deprecated/includes/fields/country.php:531 #: includes/Config/CountryList.php:226 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: deprecated/includes/fields/country.php:228 #: deprecated/includes/fields/country.php:532 #: includes/Config/CountryList.php:227 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad ve Tobago" #: deprecated/includes/fields/country.php:229 #: deprecated/includes/fields/country.php:533 #: includes/Config/CountryList.php:228 msgid "Tunisia" msgstr "Tunus" #: deprecated/includes/fields/country.php:230 #: deprecated/includes/fields/country.php:534 #: includes/Config/CountryList.php:229 msgid "Turkey" msgstr "Türkiye" #: deprecated/includes/fields/country.php:231 #: deprecated/includes/fields/country.php:535 #: includes/Config/CountryList.php:230 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:232 #: deprecated/includes/fields/country.php:536 #: includes/Config/CountryList.php:231 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks ve Caicos Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:233 #: deprecated/includes/fields/country.php:537 #: includes/Config/CountryList.php:232 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: deprecated/includes/fields/country.php:234 #: deprecated/includes/fields/country.php:538 #: includes/Config/CountryList.php:233 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: deprecated/includes/fields/country.php:235 #: deprecated/includes/fields/country.php:539 #: includes/Config/CountryList.php:234 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrayna" #: deprecated/includes/fields/country.php:236 #: deprecated/includes/fields/country.php:540 #: includes/Config/CountryList.php:235 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" #: deprecated/includes/fields/country.php:237 #: deprecated/includes/fields/country.php:541 #: includes/Config/CountryList.php:236 msgid "United Kingdom" msgstr "Birleşik Krallık" #: deprecated/includes/fields/country.php:238 #: deprecated/includes/fields/country.php:542 #: includes/Config/CountryList.php:237 msgid "United States" msgstr "Birleşik Devletler" #: deprecated/includes/fields/country.php:239 #: deprecated/includes/fields/country.php:543 #: includes/Config/CountryList.php:238 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları " #: deprecated/includes/fields/country.php:240 #: deprecated/includes/fields/country.php:544 #: includes/Config/CountryList.php:239 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: deprecated/includes/fields/country.php:241 #: deprecated/includes/fields/country.php:545 #: includes/Config/CountryList.php:240 msgid "Uzbekistan" msgstr "Özbekistan" #: deprecated/includes/fields/country.php:242 #: deprecated/includes/fields/country.php:546 #: includes/Config/CountryList.php:241 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: deprecated/includes/fields/country.php:243 #: deprecated/includes/fields/country.php:547 #: includes/Config/CountryList.php:242 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: deprecated/includes/fields/country.php:244 #: deprecated/includes/fields/country.php:548 #: includes/Config/CountryList.php:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" #: deprecated/includes/fields/country.php:245 #: deprecated/includes/fields/country.php:549 #: includes/Config/CountryList.php:244 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin Adaları (Britanya)" #: deprecated/includes/fields/country.php:246 #: deprecated/includes/fields/country.php:550 #: includes/Config/CountryList.php:245 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Virgin Adaları (ABD)" #: deprecated/includes/fields/country.php:247 #: deprecated/includes/fields/country.php:551 #: includes/Config/CountryList.php:246 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wallis ve Futuna Adaları" #: deprecated/includes/fields/country.php:248 #: deprecated/includes/fields/country.php:552 #: includes/Config/CountryList.php:247 msgid "Western Sahara" msgstr "Batı Sahra" #: deprecated/includes/fields/country.php:249 #: deprecated/includes/fields/country.php:553 #: includes/Config/CountryList.php:248 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: deprecated/includes/fields/country.php:250 #: deprecated/includes/fields/country.php:554 #: includes/Config/CountryList.php:249 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavya" #: deprecated/includes/fields/country.php:251 #: deprecated/includes/fields/country.php:555 #: includes/Config/CountryList.php:250 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: deprecated/includes/fields/country.php:252 #: deprecated/includes/fields/country.php:556 #: includes/Config/CountryList.php:251 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" #: deprecated/includes/fields/country.php:260 #: includes/Fields/ListCountry.php:22 msgid "Country" msgstr "Ülke" #: deprecated/includes/fields/country.php:270 msgid "Default Country" msgstr "Varsayılan Ülke" #: deprecated/includes/fields/country.php:277 #: includes/Config/FieldSettings.php:721 msgid "Use a custom first option" msgstr "Özel bir ilk seçenek kullanın" #: deprecated/includes/fields/country.php:283 #: includes/Config/FieldSettings.php:734 msgid "Custom first option" msgstr "Özel ilk seçenek" #: deprecated/includes/fields/country.php:513 msgid "South Sudan" msgstr "Güney Sudan" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:14 #: includes/Fields/CreditCard.php:26 msgid "Credit Card" msgstr "Kredi Kartı" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:35 msgid "Card Number Label" msgstr "Kart Numarası Etiketi" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:36 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:145 msgid "Card Number" msgstr "Kart Numarası" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:43 msgid "Card Number Description" msgstr "Kart Numarası Açıklaması" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:44 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:146 msgid "The (typically) 16 digits on the front of your credit card." msgstr "Kredi kartınızın ön yüzünde bulunan, (genellikle) 16 haneden oluşan numaradır." #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:51 msgid "Card CVC Label" msgstr "Kart CVC Etiketi" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:52 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:148 msgid "CVC" msgstr "CVC" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:59 msgid "Card CVC Description" msgstr "Kart CVC Açıklaması" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:60 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:149 msgid "The 3 digit (back) or 4 digit (front) value on your card." msgstr "Kartınızdaki 3 haneli (arkada) ya da 4 haneli (önde) değerdir." #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:67 msgid "Card Name Label" msgstr "Kart Adı Etiketi" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:68 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:151 msgid "Name on the card" msgstr "Karttaki ad" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:75 msgid "Card Name Description" msgstr "Kart Adı Açıklaması" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:76 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:152 msgid "The name printed on the front of your credit card." msgstr "Kredi kartınızın ön yüzünde yazılı olan addır." #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:83 msgid "Card Expiry Month Label" msgstr "Kartın Sona Erdiği Ay Etiketi" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:84 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:154 msgid "Expiration month (MM)" msgstr "Sona erdiği ay (AA)" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:91 msgid "Card Expiry Month Description" msgstr "Kartın Sona Erdiği Ay Açıklaması" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:92 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:155 msgid "The month your credit card expires, typically on the front of the card." msgstr "Genellikle kartın ön yüzünde bulunan, kredi kartınızın sona erdiği aydır." #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:99 msgid "Card Expiry Year Label" msgstr "Kartın Sona Erdiği Yıl Etiketi" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:100 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:157 msgid "Expiration year (YYYY)" msgstr "Sona erdiği yıl (YYYY)" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:107 msgid "Card Expiry Year Description" msgstr "Kartın Sona Erdiği Yıl Açıklaması" #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:108 #: deprecated/includes/fields/credit-card.php:158 msgid "The year your credit card expires, typically on the front of the card." msgstr "Genellikle kartın ön yüzünde bulunan, kredi kartınızın sona erdiği yıldır." #: deprecated/includes/fields/desc.php:4 msgid "Text" msgstr "Metin" #: deprecated/includes/fields/desc.php:18 msgid "Text Element" msgstr "Metin Öğesi" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:4 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:76 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:104 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:132 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:160 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:188 msgid "Hidden Field" msgstr "Gizli Alan" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:56 #: deprecated/includes/fields/number.php:73 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:126 msgid "User ID (If logged in)" msgstr "Kullanıcı Kimliği (Oturum açıldıysa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:57 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:127 msgid "User Firstname (If logged in)" msgstr "Kullanıcı Adı (Oturum açıldıysa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:58 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:128 msgid "User Lastname (If logged in)" msgstr "Kullanıcının Soyadı (Oturum açıldıysa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:59 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:129 msgid "User Display Name (If logged in)" msgstr "Kullanıcının Görüntülenecek Olan Adı (Oturum açıldıysa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:60 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:130 msgid "User Email (If logged in)" msgstr "Kullanıcının E-postası (Oturum açıldıysa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:61 #: deprecated/includes/fields/number.php:74 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:131 msgid "Post / Page ID (If available)" msgstr "Gönderi / Sayfa Kimliği (Varsa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:62 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:132 msgid "Post / Page Title (If available)" msgstr "Gönderi / Sayfa Başlığı (Varsa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:63 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:133 msgid "Post / Page URL (If available)" msgstr "Gönderi / Sayfa URL'si (Varsa)" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:64 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:134 msgid "Today's Date" msgstr "Bugünün Tarihi" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:66 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:136 msgid "Querystring Variable" msgstr "Sorgu Dizesi Değişkeni" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:74 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:145 msgid "This keyword is reserved by WordPress. Please try another." msgstr "Bu anahtar kelime, WordPress tarafından ayrılmıştır. Lütfen başka bir seçenek deneyin." #: deprecated/includes/fields/hidden.php:94 msgid "Is this an email address?" msgstr "Bu bir e-posta adresi midir?" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:102 msgid "" "If this box is checked, Ninja Forms will validate this input as an email " "address." msgstr "" "Bu kutuya onay işareti konulursa, Ninja Forms bu girişi bir e-posta adresi " "olarak doğrular." #: deprecated/includes/fields/hidden.php:109 msgid "Send a copy of the form to this address?" msgstr "Bu adrese formun bir kopyası gönderilsin mi?" #: deprecated/includes/fields/hidden.php:117 msgid "" "If this box is checked, Ninja Forms will send a copy of this form (and any " "messages attached) to this address." msgstr "" "Bu kutuya onay işareti konulursa, Ninja Forms bu formun bir kopyasını (ve " "eklenen tüm mesajları) bu adrese gönderir." #: deprecated/includes/fields/honeypot.php:4 msgid "Honey Pot" msgstr "Honey Pot" #: deprecated/includes/fields/hr.php:4 msgid "hr" msgstr "sa" #: deprecated/includes/fields/list.php:4 includes/Database/MockData.php:152 msgid "List" msgstr "Liste" #: deprecated/includes/fields/list.php:17 #: deprecated/includes/fields/textbox.php:68 msgid "This is the user's state" msgstr "Bu, kullanıcının durumudur" #: deprecated/includes/fields/list.php:45 msgid "Selected Value" msgstr "Seçili Değer" #: deprecated/includes/fields/list.php:50 msgid "Add Value" msgstr "Değer Ekle" #: deprecated/includes/fields/list.php:55 msgid "Remove Value" msgstr "Değeri Kaldır" #: deprecated/includes/fields/list.php:112 #: deprecated/includes/fields/list.php:591 msgid "Calc" msgstr "Hesap" #: deprecated/includes/fields/list.php:134 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:67 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:95 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:123 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:151 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:179 msgid "Dropdown" msgstr "Açılır Menü" #: deprecated/includes/fields/list.php:135 msgid "Radio" msgstr "Radyo" #: deprecated/includes/fields/list.php:136 msgid "Checkboxes" msgstr "Onay kutuları" #: deprecated/includes/fields/list.php:137 #: includes/Fields/ListMultiSelect.php:24 msgid "Multi-Select" msgstr "Çoklu Seçim" #: deprecated/includes/fields/list.php:140 msgid "List Type" msgstr "Liste Türü" #: deprecated/includes/fields/list.php:145 msgid "Multi-Select Box Size" msgstr "Çoklu Seçim Kutusu Boyutu" #: deprecated/includes/fields/list.php:150 msgid "Import List Items" msgstr "Liste Öğelerini İçe Aktar" #: deprecated/includes/fields/list.php:156 msgid "Show list item values" msgstr "Liste öğe değerlerini göster" #: deprecated/includes/fields/list.php:175 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #: deprecated/includes/fields/list.php:177 msgid "To use this feature, you can paste your CSV into the textarea above." msgstr "Bu özelliği kullanmak için CSV'nizi yukarıdaki metin alanına kopyalayabilirsiniz." #: deprecated/includes/fields/list.php:178 msgid "The format should look like the following:" msgstr "Format, şu şekilde görünmelidir:" #: deprecated/includes/fields/list.php:181 msgid "Label,Value,Calc" msgstr "Etiket,Değer,Hesap" #: deprecated/includes/fields/list.php:190 msgid "" "If you want to send an empty value or calc, you should use '' for those." msgstr "" "Boş bir değer ya da hesap göndermek istiyorsanız, bunlar için \" kullanmanız gerekir." #: deprecated/includes/fields/list.php:594 msgid "Selected" msgstr "Seçilen" #: deprecated/includes/fields/number.php:4 includes/Database/MockData.php:625 #: includes/Fields/Number.php:28 msgid "Number" msgstr "Sayı" #: deprecated/includes/fields/number.php:12 msgid "Minimum Value" msgstr "Minimum Değer" #: deprecated/includes/fields/number.php:18 msgid "Maximum Value" msgstr "Maksimum Değer" #: deprecated/includes/fields/number.php:24 msgid "Step (amount to increment by)" msgstr "Adım (artış miktarı)" #: deprecated/includes/fields/organizer.php:6 msgid "Organizer" msgstr "Düzenleyici" #: deprecated/includes/fields/password.php:4 includes/Fields/Password.php:22 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: deprecated/includes/fields/password.php:28 msgid "Use this as a registration password field" msgstr "Bunu kayıt şifresi alanı olarak kullanın" #: deprecated/includes/fields/password.php:30 msgid "" "If this box is checked, both password and re-password textboxes will be " "output." msgstr "" "Bu kutuya onay işareti konulursa, hem şifre alanı hem de şifrenin yeniden " "girileceği metin kutuları verilir." #: deprecated/includes/fields/password.php:36 msgid "Re-enter Password Label" msgstr "Şifreyi Yeniden Girin Etiketi" #: deprecated/includes/fields/password.php:38 msgid "Re-enter Password" msgstr "Şifreyi Yeniden Girin" #: deprecated/includes/fields/password.php:44 msgid "Show Password Strength Indicator" msgstr "Şifre Güç Göstergesini Görüntüle" #: deprecated/includes/fields/password.php:129 msgid "" "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it " "stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? " "$ % ^ & )." msgstr "" "İpucu: Şifre, en az yedi karakter uzunluğunda olmalıdır. Güçlü bir şifre " "için, büyük ve küçük harfleri, sayıları ve ! \" ? $ % ^ & ) gibi özel " "karakterleri bir arada kullanın." #: deprecated/includes/fields/password.php:147 #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:72 msgid "Passwords do not match" msgstr "Şifreler eşleşmiyor" #: deprecated/includes/fields/rating.php:4 includes/Database/MockData.php:768 #: includes/Fields/StarRating.php:36 msgid "Star Rating" msgstr "Yıldız Derecesi" #: deprecated/includes/fields/rating.php:13 #: includes/Config/FieldSettings.php:682 msgid "Number of stars" msgstr "Yıldız sayısı" #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:6 msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:12 msgid "Confirm that you are not a bot" msgstr "Bot olmadığınızı doğrulayın" #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:87 msgid "Please complete the captcha field" msgstr "Lütfen captcha alanını doldurun" #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:98 includes/Fields/Recaptcha.php:63 msgid "Please make sure you have entered your Site & Secret keys correctly" msgstr "Lütfen Site ve Gizli anahtarlarınızı doğru olarak girdiğinizden emin olun" #: deprecated/includes/fields/recaptcha.php:100 #: includes/Fields/Recaptcha.php:65 msgid "Captcha mismatch. Please enter the correct value in captcha field" msgstr "Captcha eşleşmiyor. Lütfen captcha alanına doğru değer girin" #: deprecated/includes/fields/spam.php:4 includes/Fields/Spam.php:24 msgid "Anti-Spam" msgstr "İstenmeyen Posta Önleme" #: deprecated/includes/fields/spam.php:29 #: deprecated/includes/fields/spam.php:65 msgid "Spam Question" msgstr "İstenmeyen Posta Sorusu" #: deprecated/includes/fields/spam.php:36 #: deprecated/includes/fields/spam.php:71 msgid "Spam Answer" msgstr "İstenmeyen Posta Yanıtı" #: deprecated/includes/fields/submit.php:4 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:11 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:36 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:81 #: includes/Database/MockData.php:165 includes/Database/MockData.php:483 #: includes/Database/MockData.php:802 includes/Fields/Submit.php:26 msgid "Submit" msgstr "Gönder" #: deprecated/includes/fields/tax.php:11 msgid "Tax" msgstr "Vergi" #: deprecated/includes/fields/tax.php:21 msgid "Tax Percentage" msgstr "Vergi Yüzdesi" #: deprecated/includes/fields/tax.php:23 msgid "Should be entered as a percentage. e.g. 8.25%, 4%" msgstr "Yüzde olarak girilmelidir. Örn: %8,25, %4" #: deprecated/includes/fields/textarea.php:4 includes/Database/MockData.php:382 #: includes/Database/MockData.php:526 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:61 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:89 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:117 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:145 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:173 msgid "Textarea" msgstr "Metinalanı" #: deprecated/includes/fields/textarea.php:18 #: includes/Config/FieldSettings.php:777 msgid "Show Rich Text Editor" msgstr "Zengin Metin Düzenleyiciyi Göster" #: deprecated/includes/fields/textarea.php:23 #: includes/Config/FieldSettings.php:787 msgid "Show Media Upload Button" msgstr "Medya Yükleme Düğmesini Göster" #: deprecated/includes/fields/textarea.php:28 #: includes/Config/FieldSettings.php:799 msgid "Disable Rich Text Editor on Mobile" msgstr "Zengin Metin Düzenleyiciyi Mobilde Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:52 msgid "Validate as an email address? (Field must be required)" msgstr "E-posta adresi olarak doğrulansın mı? (Alan, zorunlu olmalıdır)" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:56 #: includes/Config/FieldSettings.php:707 msgid "Disable Input" msgstr "Girişi Devre Dışı Bırak" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:64 msgid "Datepicker" msgstr "Tarih seçici" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:174 msgid "Phone - (555) 555-5555" msgstr "Telefon - (555) 555-5555" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:176 msgid "Currency" msgstr "Para Birimi" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:185 msgid "Custom Mask Definition" msgstr "Özel Maske Tanımı" #: deprecated/includes/fields/textbox.php:185 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:4 msgid "Timed Submit" msgstr "Süreli Gönderi" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:10 msgid "Submit button text after timer expires" msgstr "Zamanlayıcının süresi dolduktan sonra gönder düğmesi metni" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:18 #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:69 #: includes/Config/FieldSettings.php:636 msgid "Please wait %n seconds" msgstr "Lütfen %n saniye bekleyin" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:19 msgid "%n will be used to signify the number of seconds" msgstr "%n, saniye değerini göstermek için kullanılacak" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:26 msgid "Number of seconds for countdown" msgstr "Geri sayım için saniye değeri" #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:27 msgid "This is how long a user must wait to submit the form" msgstr "Bu, kullanıcının formu göndermek için ne kadar beklemesi gerektiğini gösterir " #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:102 msgid "If you are a human, please slow down." msgstr "İnsansanız, lütfen yavaşlayın." #: deprecated/includes/fields/timed-submit.php:108 msgid "" "You need JavaScript to submit this form. Please enable it and try again." msgstr "" "Bu formu göndermek için JavaScript gereklidir. Lütfen etkinleştirin ve tekrar deneyin." #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:113 msgid "js-newsletter-list-update extra" msgstr "js-newsletter-list-update extra" #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:113 msgid "dashicons dashicons-update" msgstr "dashicons dashicons-update" #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:142 msgid "List Field Mapping" msgstr "Liste Alanı Eşleştirme" #: includes/Abstracts/ActionNewsletter.php:150 msgid "Interest Groups" msgstr "İlgi Grupları" #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:39 msgid "Single" msgstr "Tek" #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:43 msgid "Multiple" msgstr "Çoklu" #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:51 msgid "Lists" msgstr "Listeler" #: includes/Abstracts/FieldOptIn.php:51 msgid "refresh" msgstr "enile" #: includes/Abstracts/Metabox.php:25 msgid "Metabox" msgstr "Meta kutu" #: includes/Abstracts/SubmissionMetabox.php:21 msgid "Submission Metabox" msgstr "Gönderim Meta Kutusu" #: includes/Abstracts/UserInfo.php:25 msgid "User Meta (if logged in)" msgstr "Kullanıcı Metası (oturum açıldıysa)" #: includes/Actions/CollectPayment.php:40 msgid "Collect Payment" msgstr "Ödeme Al" #: includes/Admin/AllFormsTable.php:27 msgid "No forms found." msgstr "Herhangi bir form bulunamadı." #: includes/Admin/AllFormsTable.php:70 msgid "Date Created" msgstr "Oluşturulma Tarihi" #: includes/Admin/AllFormsTable.php:94 msgid "title" msgstr "başlık" #: includes/Admin/AllFormsTable.php:95 msgid "updated" msgstr "güncellendi" #: includes/Admin/AllFormsTable.php:232 includes/Admin/AllFormsTable.php:248 #: includes/Admin/AllFormsTable.php:267 msgid "Go get a life, script kiddies" msgstr "Küçük komut dosyaları, bir uğraş edinin" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:44 msgid "Parent Item:" msgstr "Ana Öğe:" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:45 msgid "All Items" msgstr "Bütün Elemanlar" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:46 msgid "Add New Item" msgstr "Yeni Eleman Ekle" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:48 msgid "New Item" msgstr "Yeni Eleman" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:49 msgid "Edit Item" msgstr "Eleman Düzenle" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:50 msgid "Update Item" msgstr "Öğe Güncelle" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:51 msgid "View Item" msgstr "Elemanı Göster" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:52 msgid "Search Item" msgstr "Öğe Ara" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:54 msgid "Not found in Trash" msgstr "Çöp Kutusunda bulunamadı" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:58 msgid "Form Submissions" msgstr "Form Gönderileri" #: includes/Admin/CPT/Submission.php:183 msgid "Submission Info" msgstr "Gönderim Bilgileri" #: includes/Admin/Menus/Forms.php:77 msgid "Add New Form" msgstr "Yeni Form Ekle" #: includes/Admin/Menus/Forms.php:100 msgid "Form Template Import Error." msgstr "Form Şablonu İçe Aktarma Hatası." #: includes/Admin/Menus/Forms.php:416 includes/MergeTags/Fields.php:13 msgid "Fields" msgstr "Bilgiler" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:37 msgid "There uploaded file is not a valid format." msgstr "Yüklenen dosya, geçerli bir formatta değil." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:38 msgid "Invalid Form Upload." msgstr "Geçersiz form kimliği" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:125 msgid "Import Forms" msgstr "Formları İçe Aktar" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:132 msgid "Export Forms" msgstr "Formları Dışa Aktar" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:216 msgid "Equation (Advanced)" msgstr "Eşitlik (Gelişmiş)" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:219 msgid "Operations and Fields (Advanced)" msgstr "İşlemler ve Alanlar (Gelişmiş)" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:222 msgid "Auto-Total Fields" msgstr "Otomatik Toplam Alanları" #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:340 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Yüklenen dosya, php.ini konumunda bulunan upload_max_filesize yönergesini aşıyor." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:343 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." msgstr "" "Yüklenen dosya, HTML formunda belirtilen MAX_FILE_SIZE yönergesini aşıyor." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:346 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Yüklenen dosya içerisindekilerin bir kismi yüklendi." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:349 msgid "No file was uploaded." msgstr "Hiçbir dosya yüklenmedi." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:352 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Geçiçi klasör kayboldu." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:355 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Dosya diske yazılamadı." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:358 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Dosya yükleme eklenti tarafından durduldu." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:361 msgid "Unknown upload error." msgstr "Bilinmeyen yükleme hatası." #: includes/Admin/Menus/ImportExport.php:366 msgid "File Upload Error" msgstr "Dosya Yükleme Hatası" #: includes/Admin/Menus/Licenses.php:46 msgid "Add-On Licenses" msgstr "Eklenti Lisansları" #: includes/Admin/Menus/MockData.php:33 msgid "Migrations and Mock Data complete. " msgstr "Geçişler ve Örnek Veriler tamamlandı. " #: includes/Admin/Menus/MockData.php:34 msgid "View Forms" msgstr "Formları Görüntüle" #: includes/Admin/Menus/Settings.php:39 msgid "Save Settings" msgstr "Ayarları Kaydet" #: includes/Admin/Menus/Submissions.php:252 msgid "button-secondary nf-download-all" msgstr "button-secondary nf-download-all" #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:131 msgid "Server IP Address" msgstr "Sunucu IP Adresi" #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:132 msgid "Host Name" msgstr "Ana Bilgisayar Adı" #: includes/Admin/Menus/SystemStatus.php:134 msgid "smtp_port" msgstr "smtp_port" #: includes/Admin/Metaboxes/AppendAForm.php:11 msgid "Append a Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms Ekle" #: includes/AJAX/Controllers/Form.php:16 msgid "Form Not Found" msgstr "Form Bulunamadı" #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:17 #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:38 #: includes/AJAX/Controllers/SavedFields.php:50 msgid "Field Not Found" msgstr "Alan Bulunamadı" #: includes/AJAX/Controllers/Submission.php:44 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Beklenmedik bir hata oluştu." #: includes/AJAX/Controllers/Submission.php:62 msgid "Preview does not exist." msgstr "Önizleme mevcut değil." #: includes/Config/ActionCollectPaymentSettings.php:14 msgid "Payment Gateways" msgstr "Ödeme Seçenekleri" #: includes/Config/ActionCollectPaymentSettings.php:35 msgid "Payment Total" msgstr "Ödeme Toplamı" #: includes/Config/ActionCustomSettings.php:13 msgid "Hook Tag" msgstr "Kanca Etiketi" #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:20 msgid "Email address or search for a field" msgstr "E-posta adresi ya da alan arama" #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:35 msgid "Subject Text or seach for a field" msgstr "Konu Metni ya da alan arama" #: includes/Config/ActionEmailSettings.php:158 msgid "Attach CSV" msgstr "CSV Ekle" #: includes/Config/ActionRedirectSettings.php:13 msgid "URL" msgstr "Link" #: includes/Config/AdminNotices.php:16 msgid "one_week_support" msgstr "one_week_support" #: includes/Config/Example.php:21 msgid "Label Here" msgstr "Buraya Etiket Gelecek" #: includes/Config/Example.php:25 msgid "Help Text Here" msgstr "Buraya Yardım Metni Gelecek" #: includes/Config/FieldSettings.php:25 msgid "" "Enter the label of the form field. This is how users will identify " "individual fields." msgstr "" "Form alanının etiketini girin. Kullanıcıların farklı alanları nasıl " "belirleyeceğini gösterir." #: includes/Config/FieldSettings.php:38 msgid "Form Default" msgstr "Form Varsayılanı" #: includes/Config/FieldSettings.php:58 includes/Config/FieldSettings.php:923 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:89 #: includes/Database/MockData.php:376 includes/Database/MockData.php:633 #: includes/Fields/Hidden.php:38 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" #: includes/Config/FieldSettings.php:65 msgid "Select the position of your label relative to the field element itself." msgstr "Alan öğesine göre etiketinizin konumunu seçin." #: includes/Config/FieldSettings.php:76 msgid "Required Field" msgstr "Alan Zorunludur" #: includes/Config/FieldSettings.php:80 msgid "" "Ensure that this field is completed before allowing the form to be submitted." msgstr "" "Formun gönderilmesine izin vermeden önce alanın tamamlandığından emin olun." #: includes/Config/FieldSettings.php:90 msgid "Number Options" msgstr "Sayı Seçenekleri" #: includes/Config/FieldSettings.php:98 msgid "Min" msgstr "Min" #: includes/Config/FieldSettings.php:105 msgid "Max" msgstr "Max" #: includes/Config/FieldSettings.php:113 msgid "Step" msgstr "Adım" #: includes/Config/FieldSettings.php:153 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: includes/Config/FieldSettings.php:158 includes/Config/FieldSettings.php:954 #: includes/Database/MockData.php:127 msgid "One" msgstr "Bir" #: includes/Config/FieldSettings.php:158 msgid "one" msgstr "bir" #: includes/Config/FieldSettings.php:159 includes/Config/FieldSettings.php:955 #: includes/Database/MockData.php:134 msgid "Two" msgstr "İki" #: includes/Config/FieldSettings.php:159 msgid "two" msgstr "iki" #: includes/Config/FieldSettings.php:160 includes/Config/FieldSettings.php:956 #: includes/Database/MockData.php:141 msgid "Three" msgstr "Üç" #: includes/Config/FieldSettings.php:160 msgid "three" msgstr "üç" #: includes/Config/FieldSettings.php:173 msgid "Calc Value" msgstr "Hesap Değeri" #: includes/Config/FieldSettings.php:203 msgid "Restricts the kind of input your users can put into this field." msgstr "Kullanıcılarınızın bu alana girebileceğini giriş türünü sınırlar." #: includes/Config/FieldSettings.php:206 msgid "none" msgstr "yok" #: includes/Config/FieldSettings.php:210 msgid "US Phone" msgstr "ABD Telefonu" #: includes/Config/FieldSettings.php:219 msgid "custom" msgstr "özelleştirilmiş" #: includes/Config/FieldSettings.php:231 msgid "Custom Mask" msgstr "Özel Maske" #: includes/Config/FieldSettings.php:240 msgid "" "<ul>\n" " <li>a - Represents an alpha character (A-Z,a-z) " "- Only allows letters to be entered. </li>\n" " <li>9 - Represents a numeric character (0-9) - " "Only allows numbers to be entered.</li>\n" " <li>* - Represents an alphanumeric character (A-" "Z,a-z,0-9) - This allows both numbers and\n" " letters to be entered.</li>\n" " </ul>" msgstr "" "<ul>\n <li>a - Bir alfabe karakterini temsil eder " "(A-Z,a-z) - Sadece harf girilmesine izin verir.</li> " "\n <li>9 - Sayısal bir karakteri temsil eder (0-9) " "- Sadece rakam girilmesine izin verir.</li>\n " "<li>* - Alfanumerik bir karakteri temsil eder (A-Z,a-z,0-9) - Hem rakam hem " "de harf\n girilmesine izin " "verir.</li>\n </ul>" #: includes/Config/FieldSettings.php:255 msgid "Limit Input to this Number" msgstr "Girdiyi Bu Rakamla Sınırla" #: includes/Config/FieldSettings.php:271 msgid "Character(s)" msgstr "Karakter(ler)" #: includes/Config/FieldSettings.php:275 msgid "Word(s)" msgstr "Kelime(ler)" #: includes/Config/FieldSettings.php:285 msgid "Text to Appear After Counter" msgstr "Sayaçtan Sonra Görüntülenecek Metin" #: includes/Config/FieldSettings.php:286 includes/Config/FieldSettings.php:288 msgid "Character(s) left" msgstr "Kalan karakterler" #: includes/Config/FieldSettings.php:315 msgid "" "Enter text you would like displayed in the field before a user enters any " "data." msgstr "" "Bir kullanıcı herhangi bir veri girmeden önce alanda görüntülenmesini " "istediğiniz metni girin." #: includes/Config/FieldSettings.php:344 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:103 msgid "Custom Class Names" msgstr "Özel Sınıf Adları" #: includes/Config/FieldSettings.php:352 msgid "Container" msgstr "Kapsayıcı" #: includes/Config/FieldSettings.php:356 includes/Fields/Recaptcha.php:35 msgid "Adds an extra class to your field wrapper." msgstr "Alan sarmalayıcınıza ekstra bir sınıf ekler." #: includes/Config/FieldSettings.php:361 #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:119 msgid "Element" msgstr "Öge" #: includes/Config/FieldSettings.php:366 msgid "Adds an extra class to your field element." msgstr "Alan öğenize ekstra bir sınıf ekler." #: includes/Config/FieldSettings.php:383 msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "GG/AA/YYYY" #: includes/Config/FieldSettings.php:387 msgid "DD-MM-YYYY" msgstr "GG-AA-YYYY" #: includes/Config/FieldSettings.php:391 msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "AA/GG/YYYY" #: includes/Config/FieldSettings.php:395 msgid "MM-DD-YYYY" msgstr "AA-GG-YYYY" #: includes/Config/FieldSettings.php:399 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "GG-AA-YYYY" #: includes/Config/FieldSettings.php:403 msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/AA/GG" #: includes/Config/FieldSettings.php:407 msgid "Friday, November 18, 2019" msgstr "Cuma, 18 Kasım, 2019" #: includes/Config/FieldSettings.php:421 msgid "Default To Current Date" msgstr "Bugünün Tarihine Varsayılan Olarak Ayarla" #: includes/Config/FieldSettings.php:433 msgid "Number of seconds for timed submit." msgstr "Süreli gönderim için verilen saniye değeri." #: includes/Config/FieldSettings.php:447 msgid "Field Key" msgstr "Alan Anahtarı" #: includes/Config/FieldSettings.php:451 msgid "" "Creates a unique key to identify and target your field for custom " "development." msgstr "" "Özel geliştirme için alanınızı belirlemenize ve hedeflemenize yönelik " "benzersiz bir anahtar oluşturur." #: includes/Config/FieldSettings.php:465 msgid "Label used when viewing and exporting submissions." msgstr "Gönderimleri görüntülerken ve dışa aktarırken kullanılan etiket." #: includes/Config/FieldSettings.php:477 msgid "Shown to users as a hover." msgstr "Kullanıcılara vurgu olarak gösterilir." #: includes/Config/FieldSettings.php:502 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: includes/Config/FieldSettings.php:561 msgid "Sort as Numeric" msgstr "Sayılara göre sırala" #: includes/Config/FieldSettings.php:565 msgid "This column in the submissions table will sort by number." msgstr "Gönderimler tablosundaki bu sütun, sayılara göre sıralanır." #: includes/Config/FieldSettings.php:649 msgid "Number of seconds for the countdown" msgstr "Geri sayım için saniye değeri" #: includes/Config/FieldSettings.php:666 msgid "" "Use this as a reistration password field. If this box is check, both\n" " password and re-password textboxes will be output" msgstr "" "Bunu kayıt şifresi alanı olarak kullanın. Bu kutuya onay işareti konulursa, " "\n hem şifre alanı hem de şifrenin yeniden girileceği metin kutuları verilir" #: includes/Config/FieldSettings.php:763 includes/Database/Models/Form.php:505 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: includes/Config/FieldSettings.php:781 msgid "Allows rich text input." msgstr "Zengin metin girişine izin verir." #: includes/Config/FieldSettings.php:817 msgid "Processing Label" msgstr "İşleniyor Etiketi" #: includes/Config/FieldSettings.php:832 msgid "Checked Calculation Value" msgstr "İşaretlenen Hesap Değeri" #: includes/Config/FieldSettings.php:835 msgid "This number will be used in calculations if the box is checked." msgstr "Kutu işaretlenmişse, hesaplamalarda bu sayı kullanılacaktır." #: includes/Config/FieldSettings.php:841 msgid "Unchecked Calculation Value" msgstr "İşaretlenmemiş Hesap Değeri" #: includes/Config/FieldSettings.php:844 msgid "This number will be used in calculations if the box is unchecked." msgstr "Kutu işaretleşmemişse, hesaplamalarda bu sayı kullanılacaktır." #: includes/Config/FieldSettings.php:855 msgid "Display This Calculation Variable" msgstr "Bu Hesaplama Değişkenini Görüntüle" #: includes/Config/FieldSettings.php:861 msgid "- Select a Variable" msgstr "- Bir Değişken Seçin" #: includes/Config/FieldSettings.php:874 msgid "Price" msgstr "Price" #: includes/Config/FieldSettings.php:887 msgid "Use Quantity" msgstr "Miktar Kullan" #: includes/Config/FieldSettings.php:891 msgid "Allows users to choose more than one of this product." msgstr "Kullanıcıların bu üründen çok sayıda seçmelerine izin verin." #: includes/Config/FieldSettings.php:898 msgid "Product Type" msgstr "Ürün Tipi" #: includes/Config/FieldSettings.php:903 msgid "Single Product (default)" msgstr "Tek Ürün (varsayılan)" #: includes/Config/FieldSettings.php:907 msgid "Multi Product - Dropdown" msgstr "Çok Ürün - Açılır Menü" #: includes/Config/FieldSettings.php:911 msgid "Multi Product - Choose Many" msgstr "Çok Ürün - Birden Fazla Ürün Seçin" #: includes/Config/FieldSettings.php:915 msgid "Multi Product - Choose One" msgstr "Çok Ürün - Bir Ürün Seçin" #: includes/Config/FieldSettings.php:919 msgid "User Entry" msgstr "Kullanıcı Girişi" #: includes/Config/FieldSettings.php:934 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" #: includes/Config/FieldSettings.php:950 msgid "Cost Options" msgstr "Maliyet Seçenekleri" #: includes/Config/FieldSettings.php:979 msgid "Single Cost" msgstr "Tek Maliyet" #: includes/Config/FieldSettings.php:983 msgid "Cost Dropdown" msgstr "Maliyet Açılır Menüsü" #: includes/Config/FieldSettings.php:987 msgid "Cost Type" msgstr "Maliyet Türü" #: includes/Config/FieldSettings.php:996 includes/Database/MockData.php:898 #: includes/Database/MockData.php:974 includes/Fields/Product.php:32 msgid "Product" msgstr "Ürün" #: includes/Config/FieldSettings.php:1002 msgid "- Select a Product" msgstr "- Bir Ürün Seçin" #: includes/Config/FieldSettings.php:1019 msgid "Answer" msgstr "Cevap" #: includes/Config/FieldSettings.php:1023 msgid "A case sensitive answer to help prevent spam submissions of your form." msgstr "Formunuzun istenmeyen posta olarak gönderilmesini önlemek için büyük-küçük harf duyarlı bir yanıt." #: includes/Config/FieldSettings.php:1039 msgid "Taxonomy" msgstr "Sınıflandırma" #: includes/Config/FieldSettings.php:1057 msgid "Add New Terms" msgstr "Yeni Terim Ekle" #: includes/Config/FieldSettings.php:1071 msgid "This is a user's state." msgstr "Bu, kullanıcının durumudur." #: includes/Config/FieldSettings.php:1075 msgid "Used for marking a field for processing." msgstr "İşleme için bir alan işaretleme amacıyla kullanılır." #: includes/Config/FieldTypeSections.php:13 #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:22 msgid "Saved Fields" msgstr "Kaydedilen Alanlar" #: includes/Config/FieldTypeSections.php:26 msgid "Common Fields" msgstr "Ortak Alanlar" #: includes/Config/FieldTypeSections.php:38 includes/Database/MockData.php:648 msgid "User Information Fields" msgstr "Kullanıcı Bilgi Alanları" #: includes/Config/FieldTypeSections.php:50 includes/Database/MockData.php:696 msgid "Pricing Fields" msgstr "Fiyatlandırma Alanları" #: includes/Config/FieldTypeSections.php:62 msgid "Layout Fields" msgstr "Sayfa Düzeni Alanları" #: includes/Config/FieldTypeSections.php:74 includes/Database/MockData.php:763 msgid "Miscellaneous Fields" msgstr "Çeşitli Alanlar" #: includes/Config/FormActionDefaults.php:9 msgid "Your form has been successfully submitted." msgstr "Bildiriminiz başarıyla gönderildi." #: includes/Config/FormActionDefaults.php:19 msgid "Ninja Forms Submission" msgstr "Ninja Formu Gönderme" #: includes/Config/FormActionDefaults.php:27 msgid "Save Submission" msgstr "Gönderiyi Kaydet" #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:18 msgid "Variable Name" msgstr "Değişken Adı" #: includes/Config/FormCalculationSettings.php:22 msgid "Equation" msgstr "Denklem" #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:68 msgid "Default Label Position" msgstr "Varsayılan Etiket Konumu" #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:111 includes/Fields/Recaptcha.php:30 msgid "Wrapper" msgstr "Sarmalayıcı " #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:135 msgid "Form Key" msgstr "Form Anahtarı" #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:139 msgid "Programmatic name that can be used to reference this form." msgstr "Bu formu referans vermek için kullanılabilen programlanmış ad." #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:149 msgid "Add Submit Button" msgstr "Gönder Düğmesi Ekle" #: includes/Config/FormDisplaySettings.php:153 msgid "" "We've noticed that don't have a submit button on your form. We can add one " "for your automatically." msgstr "" "Formunuzda bir gönder düğmesi olmadığını fark ettik. Sizin için otomatik " "olarak ekleyebiliriz." #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:8 msgid "Logged In" msgstr "Giriş Yapıldı" #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:24 msgid "Does apply to form preview." msgstr "Form önizlemesine uygulanır." #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:57 msgid "Submission Limit" msgstr "Gönderim Sınırı" #: includes/Config/FormRestrictionSettings.php:61 msgid "Does NOT apply to form preview." msgstr "Form önizlemesine uygulanmaz." #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:7 msgid "Display Settings" msgstr "Görünüm ayarları" #: includes/Config/FormSettingsTypes.php:17 includes/MergeTags/Calcs.php:15 msgid "Calculations" msgstr "Hesaplamalar" #: includes/Config/i18nBuilder.php:5 includes/Config/i18nFrontEnd.php:5 msgid "Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms" #: includes/Config/i18nBuilder.php:6 msgid "Price:" msgstr "Fiyat:" #: includes/Config/i18nBuilder.php:7 msgid "Quantity:" msgstr "Miktar:" #: includes/Config/i18nBuilder.php:8 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:263 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: includes/Config/i18nBuilder.php:9 msgid "Open in new window" msgstr "Yeni pencerede aç" #: includes/Config/i18nBuilder.php:10 msgid "If you are a human seeing this field, please leave it empty." msgstr "Bir insan olarak bu alanı görebiliyorsanız, lütfen boş bırakın." #: includes/Config/i18nBuilder.php:11 msgid "Available" msgstr "Kullanılabilir" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:6 msgid "Please enter a valid email address!" msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin!" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:7 msgid "These fields must match!" msgstr "Bu alanlar eşleşmelidir!" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:8 msgid "Number Min Error" msgstr "Minimum Sayı Hatası" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:9 msgid "Number Max Error" msgstr "Maksimum Sayı Hatası" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:10 msgid "Please increment by " msgstr "Lütfen şuna göre artırın: " #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:11 msgid "Insert Link" msgstr "Bağlantı Yerleştir" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:12 msgid "Insert Media" msgstr "Medya Yerleştir" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:14 msgid "Please correct errors before submitting this form." msgstr "Lütfen bu formu göndermeden önce hataları düzeltin." #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:16 msgid "Honeypot Error" msgstr "Honeypot Hatası" #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:17 msgid "File Upload in Progress." msgstr "Dosya Yükleme İşlemi Devam Ediyor." #: includes/Config/i18nFrontEnd.php:18 msgid "FILE UPLOAD" msgstr "DOSYA YÜKLEME" #: includes/Config/MergeTagsFields.php:14 msgid "All Fields" msgstr "Tüm Alanlar" #: includes/Config/MergeTagsForm.php:14 msgid "Sub Sequence" msgstr "Alt Sıra" #: includes/Config/MergeTagsPost.php:14 msgid "Post ID" msgstr "Yazı ID" #: includes/Config/MergeTagsPost.php:27 msgid "Post Title" msgstr "Yazı başlığı" #: includes/Config/MergeTagsPost.php:40 msgid "Post URL" msgstr "Yazı Adresi" #: includes/Config/MergeTagsSystem.php:40 msgid "IP Address" msgstr "IP adresi" #: includes/Config/MergeTagsUser.php:14 msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı ID'si" #: includes/Config/MergeTagsUser.php:27 includes/Database/MockData.php:366 #: includes/Database/MockData.php:653 includes/Fields/FirstName.php:25 msgid "First Name" msgstr "Adınız" #: includes/Config/MergeTagsUser.php:40 includes/Database/MockData.php:371 #: includes/Database/MockData.php:658 includes/Fields/LastName.php:25 msgid "Last Name" msgstr "Soyadı" #: includes/Config/MergeTagsUser.php:53 msgid "Display Name" msgstr "Görünen ad" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:55 msgid "Opinionated Styles" msgstr "Sabit Stiller" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:62 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:54 msgid "Light" msgstr "Açık renkli" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:66 #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:55 msgid "Dark" msgstr "Koyu renkli" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:70 msgid "Use default Ninja Forms styling conventions." msgstr "Varsayılan Ninja Forms stillendirme özelliklerini kullanın." #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:83 msgid "Rollback" msgstr "Geri Alma" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:84 msgid "Rollback to v2.9.x" msgstr "v2.9.x sürümüne geri al" #: includes/Config/PluginSettingsAdvanced.php:85 msgid "Rollback to the most recent 2.9.x release." msgstr "En yeni 2.9.x sürümüne geri al." #: includes/Config/PluginSettingsDefaults.php:5 includes/Fields/Date.php:51 #: includes/Fields/Date.php:53 msgid "m/d/Y" msgstr "a/g/Y" #: includes/Config/PluginSettingsGroups.php:12 msgid "reCaptcha Settings" msgstr "reCaptcha Ayarları" #: includes/Config/PluginSettingsReCaptcha.php:57 msgid "reCAPTCHA Theme" msgstr "reCAPTCHA Teması" #: includes/Config/SettingsGroups.php:14 msgid "Rich Text Editor (RTE)" msgstr "Zengin Metin Düzenleyici (RTE)" #: includes/Config/SettingsGroups.php:30 msgid "Advanced" msgstr "Geliştirilmiş" #: includes/Config/SettingsGroups.php:36 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" #: includes/Database/MockData.php:14 msgid "Foo" msgstr "Foo" #: includes/Database/MockData.php:21 msgid "Bar" msgstr "Bar" #: includes/Database/MockData.php:28 msgid "Baz" msgstr "Baz" #: includes/Database/MockData.php:42 msgid "Blank Forms" msgstr "Boş Formlar" #: includes/Database/MockData.php:54 msgid "Contact Me" msgstr "Bana Ulaşın" #: includes/Database/MockData.php:176 msgid "Mock Success Message Action" msgstr "Örnek Başarı Mesajı Eylemi" #: includes/Database/MockData.php:178 msgid "Thank you {field:name} for filling out my form!" msgstr "Bu formu doldurduğunuz için teşekkürler, {field:name}!" #: includes/Database/MockData.php:190 msgid "Mock Email Action" msgstr "Örnek E-posta Eylemi" #: includes/Database/MockData.php:193 msgid "This is an email action." msgstr "Bu bir e-posta eylemidir." #: includes/Database/MockData.php:194 msgid "Hello, Ninja Forms!" msgstr "Merhaba, Ninja Forms!" #: includes/Database/MockData.php:206 includes/Database/MockData.php:332 #: includes/Database/MockData.php:490 includes/Database/MockData.php:810 msgid "Mock Save Action" msgstr "Örnek Kaydetme Eylemi" #: includes/Database/MockData.php:216 includes/Database/MockData.php:220 msgid "Foo Bar" msgstr "Foo Bar" #: includes/Database/MockData.php:217 msgid "foo@wpninjas.com" msgstr "foo@wpninjas.com" #: includes/Database/MockData.php:218 msgid "This is a test" msgstr "Bu bir testtir." #: includes/Database/MockData.php:227 includes/Database/MockData.php:231 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" #: includes/Database/MockData.php:228 msgid "user@gmail.com" msgstr "user@gmail.com" #: includes/Database/MockData.php:229 msgid "This is another test." msgstr "Bu da başka bir testtir." #: includes/Database/MockData.php:242 #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:3 msgid "Get Help" msgstr "Yardım lazım mı?" #: includes/Database/MockData.php:269 msgid "What Can We Help You With?" msgstr "Size Nasıl Yardımcı Olabiliriz?" #: includes/Database/MockData.php:276 msgid "Agree?" msgstr "Kabul ediyor musunuz?" #: includes/Database/MockData.php:283 msgid "Best Contact Method?" msgstr "En İyi İletişim Yöntemi?" #: includes/Database/MockData.php:287 includes/Database/MockData.php:668 #: includes/Fields/Phone.php:24 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: includes/Database/MockData.php:301 msgid "Snail Mail" msgstr "Normal Posta" #: includes/Database/MockData.php:315 msgid "Send" msgstr "Gönder" #: includes/Database/MockData.php:343 msgid "Kitchen Sink" msgstr "Mutfak Lavabosu" #: includes/Database/MockData.php:387 includes/Database/MockData.php:536 msgid "Select List" msgstr "Liste Seç" #: includes/Database/MockData.php:390 includes/Database/MockData.php:418 #: includes/Database/MockData.php:539 includes/Database/MockData.php:567 #: includes/Database/MockData.php:595 msgid "Option One" msgstr "Seçenek Bir" #: includes/Database/MockData.php:397 includes/Database/MockData.php:425 #: includes/Database/MockData.php:546 includes/Database/MockData.php:574 #: includes/Database/MockData.php:602 msgid "Option Two" msgstr "Seçenek İki" #: includes/Database/MockData.php:404 includes/Database/MockData.php:432 #: includes/Database/MockData.php:553 includes/Database/MockData.php:581 #: includes/Database/MockData.php:609 msgid "Option Three" msgstr "Seçenek Üç" #: includes/Database/MockData.php:415 includes/Database/MockData.php:564 #: includes/Fields/ListRadio.php:24 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:73 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:101 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:129 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:157 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:185 msgid "Radio List" msgstr "Radyo Listesi" #: includes/Database/MockData.php:501 msgid "Bathroom Sink" msgstr "Lavabo" #: includes/Database/MockData.php:592 includes/Fields/ListCheckbox.php:26 msgid "Checkbox List" msgstr "Onay Kutusu Listesi" #: includes/Database/MockData.php:649 msgid "These are all the fields in the User Information section." msgstr "Kullanıcı Bilgileri bölümündeki tüm alanlar bunlardır." #: includes/Database/MockData.php:673 includes/Fields/Address.php:25 msgid "Address" msgstr "Adres" #: includes/Database/MockData.php:678 includes/Fields/City.php:25 msgid "City" msgstr "İlçe" #: includes/Database/MockData.php:688 msgid "Zip Code" msgstr "Posta Kodu" #: includes/Database/MockData.php:697 msgid "These are all the fields in the Pricing section." msgstr "Fiyatlandırma bölümündeki tüm alanlar bunlardır." #: includes/Database/MockData.php:701 msgid "Product (quanitity included)" msgstr "Ürün (miktar dahil)" #: includes/Database/MockData.php:708 msgid "Product (seperate quantity)" msgstr "Ürün (ayrı miktar)" #: includes/Database/MockData.php:715 includes/Database/MockData.php:910 #: includes/Fields/Quantity.php:30 msgid "Quantity" msgstr "İçerik" #: includes/Database/MockData.php:730 includes/Database/MockData.php:934 #: includes/Database/MockData.php:995 includes/Database/MockData.php:1098 #: includes/Fields/Total.php:28 msgid "Total" msgstr "Toplam" #: includes/Database/MockData.php:735 includes/Fields/CreditCardFullName.php:25 msgid "Credit Card Full Name" msgstr "Kredi Kartı Üzerinde Yazan Ad" #: includes/Database/MockData.php:740 includes/Fields/CreditCardNumber.php:25 msgid "Credit Card Number" msgstr "Kredi Kartı Numarası" #: includes/Database/MockData.php:745 msgid "Credit Card CVV" msgstr "Kredi Kartı CVV Kodu" #: includes/Database/MockData.php:750 #: includes/Fields/CreditCardExpiration.php:26 msgid "Credit Card Expiration" msgstr "Kredi Kartı Sona Erme Tarihi" #: includes/Database/MockData.php:755 msgid "Credit Card Zip Code" msgstr "Kredi Kartı Posta Kodu" #: includes/Database/MockData.php:764 msgid "These are various special fields." msgstr "Bunlar, çeşitli özel alanlardır." #: includes/Database/MockData.php:774 msgid "Anti-Spam Question (Answer = answer)" msgstr "İstenmeyen Posta Karşıtı Soru (Yanıt = yanıt)" #: includes/Database/MockData.php:776 msgid "answer" msgstr "yanıt" #: includes/Database/MockData.php:805 msgid "processing" msgstr "i̇şleniyor" #: includes/Database/MockData.php:822 msgid "Long Form - " msgstr "Uzun Form - " #: includes/Database/MockData.php:822 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:364 msgid " Fields" msgstr " Alanlar" #: includes/Database/MockData.php:835 msgid "Field #" msgstr "Alan No" #: includes/Database/MockData.php:851 msgid "Email Subscription Form" msgstr "E-posta Abonelik Formu" #: includes/Database/MockData.php:863 msgid "Email Address" msgstr "E-Posta Adresi" #: includes/Database/MockData.php:867 msgid "Enter your email address" msgstr "E-posta adresinizi girin." #: includes/Database/MockData.php:876 msgid "Subscribe" msgstr "Abone Ol" #: includes/Database/MockData.php:888 msgid "Product Form (with Quantity Field)" msgstr "Ürün Formu (Miktar Alanı ile)" #: includes/Database/MockData.php:943 includes/Database/MockData.php:1004 #: includes/Database/MockData.php:1107 includes/Database/MockData.php:1150 msgid "Purchase" msgstr "Satın Al" #: includes/Database/MockData.php:955 includes/Database/MockData.php:1016 #: includes/Database/MockData.php:1119 msgid "You purchased " msgstr "Satın aldığınız " #: includes/Database/MockData.php:956 msgid "product(s) for " msgstr "ürün(ler): " #: includes/Database/MockData.php:964 msgid "Product Form (Inline Quantity)" msgstr "Ürün Formu (Satır İçi Miktar)" #: includes/Database/MockData.php:1017 msgid " product(s) for " msgstr " ürün(ler): " #: includes/Database/MockData.php:1025 msgid "Product Form (Multiple Products)" msgstr "Ürün Formu (Birden Çok Ürün)" #: includes/Database/MockData.php:1035 msgid "Product A" msgstr "Ürün A" #: includes/Database/MockData.php:1047 msgid "Quantity for Product A" msgstr "Ürün A’nın Miktarı" #: includes/Database/MockData.php:1062 msgid "Product B" msgstr "Ürün B" #: includes/Database/MockData.php:1074 msgid "Quantity for Product B" msgstr "Ürün B’nin Miktarı" #: includes/Database/MockData.php:1120 msgid "of Product A and " msgstr "Ürün A ve " #: includes/Database/MockData.php:1121 msgid "of Product B for $" msgstr "Ürün B, ABD Doları" #: includes/Database/MockData.php:1132 msgid "Form with Calculations" msgstr "Hesaplamaların Olduğu Form" #: includes/Database/MockData.php:1136 msgid "My First Calculation" msgstr "İlk Hesaplamam" #: includes/Database/MockData.php:1140 msgid "My Second Calculation" msgstr "İkinci Hesaplamam" #: includes/Database/MockData.php:1158 msgid "" "Calculations are returned with the AJAX response ( response -> data -> calcs" msgstr "" "Hesaplamalar, AJAX yanıtı ile geri döndürülür ( yanıt -> veri -> hesaplamalar" #: includes/Database/Models/Form.php:117 msgid "copy" msgstr "Kopyala" #: includes/Database/Models/Form.php:267 msgid "Save Form" msgstr "Formu Kaydet" #: includes/Database/Models/Form.php:529 includes/Fields/CreditCardZip.php:23 msgid "Credit Card Zip" msgstr "Kredi Kartı Zip Kodu" #: includes/Display/Preview.php:48 msgid "You must be logged in to preview a form." msgstr "Bir formu önizlemek için oturum açmalısınız." #: includes/Display/Render.php:80 includes/Display/Render.php:246 msgid "No Fields Found." msgstr "Herhangi Bir Alan Bulunamadı." #: includes/Display/Shortcodes.php:36 msgid "Notice: Ninja Forms shortcode used without specifying a form." msgstr "Bildirim: Bir form belirtmeden kullanılan Ninja Forms kısa kodu." #: includes/Display/Shortcodes.php:43 msgid "Ninja Forms shortcode used without specifying a form." msgstr "Bir form belirtmeden kullanılan Ninja Forms kısa kodu." #: includes/Fields/Address2.php:23 msgid "Address 2" msgstr "Adres Devam 2" #: includes/Fields/Button.php:26 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:79 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:107 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:135 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:163 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:191 msgid "Button" msgstr "Düğme" #: includes/Fields/Checkbox.php:30 msgid "Single Checkbox" msgstr "Tek Onay Kutusu" #: includes/Fields/Checkbox.php:49 msgid "checked" msgstr "onaylandı" #: includes/Fields/Checkbox.php:49 msgid "unchecked" msgstr "onaylanmadı" #: includes/Fields/CreditCardCVC.php:25 msgid "Credit Card CVC" msgstr "Kredi Kartı CVC kodu" #: includes/Fields/Date.php:52 msgid "d-m-Y" msgstr "g-a-Y" #: includes/Fields/Date.php:54 msgid "m-d-Y" msgstr "a-g-Y" #: includes/Fields/Date.php:55 msgid "Y-m-d" msgstr "Y-a-g" #: includes/Fields/Date.php:56 msgid "Y/m/d" msgstr "d.m.Y - H:i:s" #: includes/Fields/Date.php:57 msgid "l, F d Y" msgstr "l, F g Y" #: includes/Fields/hr.php:28 msgid "Divider" msgstr "Divider" #: includes/Fields/ListSelect.php:26 msgid "Select" msgstr "Seçiniz" #: includes/Fields/ListState.php:26 msgid "State" msgstr "İl" #: includes/Fields/Note.php:43 msgid "Note text can be edited in the note field's advanced settings below." msgstr "Not metni, not metninin aşağıdaki gelişmiş ayarlar bölümünden düzenlenebilir." #: includes/Fields/Note.php:45 msgid "Note" msgstr "Not" #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:24 msgid "Password Confirm" msgstr "Şifre Onayı" #: includes/Fields/PasswordConfirm.php:26 msgid "password" msgstr "şifre" #: includes/Fields/Recaptcha.php:24 msgid "Recaptcha" msgstr "Recaptcha" #: includes/Fields/Recaptcha.php:51 msgid "Please complete the recaptcha" msgstr "Lütfen recaptcha'yı tamamlayın" #: includes/Fields/Shipping.php:41 msgid "Advanced Shipping" msgstr "Gelişmiş Sevkiyat" #: includes/Fields/Spam.php:27 msgid "Question" msgstr "Soru" #: includes/Fields/Spam.php:28 msgid "Question Position" msgstr "Soru Konumu" #: includes/Fields/Spam.php:57 msgid "Incorrect Answer" msgstr "Hatalı Yanıt" #: includes/Fields/StarRating.php:28 msgid "Number of Stars" msgstr "Yıldız sayısı" #: includes/Fields/Terms.php:31 msgid "Terms List" msgstr "Terim Listesi" #: includes/Fields/Terms.php:84 #, php-format msgid "No available terms for this taxonomy. %sAdd a term%s" msgstr "Bu sınıflandırma için uygun bir terim yok. %sTerim ekle%s" #: includes/Fields/Terms.php:99 msgid "No taxonomy selected." msgstr "Sınıflandırma seçilmedi." #: includes/Fields/Terms.php:108 msgid "Available Terms" msgstr "Kullanılabilen Terimler" #: includes/Fields/Textarea.php:26 msgid "Paragraph Text" msgstr "Paragraf Metni" #: includes/Fields/Textbox.php:28 msgid "Single Line Text" msgstr "Tek Satırlık Yazı" #: includes/Fields/Zip.php:25 msgid "Zip" msgstr "Alan Kodu" #: includes/MergeTags/Post.php:13 msgid "Post" msgstr "Postala" #: includes/MergeTags/QueryStrings.php:13 msgid "Query Strings" msgstr "Sorgulama Dizeleri" #: includes/MergeTags/QueryStrings.php:18 msgid "Query String" msgstr "Sorgulama Dizesi" #: includes/MergeTags/System.php:13 msgid "System" msgstr "Sistem" #: includes/MergeTags/User.php:13 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:9 msgid " requires an update. You have version " msgstr " güncelleme yapılmasını gerektiriyor. Sizde şu sürüm " #: includes/Templates/admin-menu-addons.html.php:9 msgid " installed. The current version is " msgstr " kurulu: Mevcut sürüm: " #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:17 msgid "Editing Field" msgstr "Alan Düzenleme" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:21 msgid "Label Name" msgstr "Etiket Adı" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:27 msgid "Above Field" msgstr "Yukarıdaki Alan" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:28 msgid "Below Field" msgstr "Aşağıdaki Alan" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:29 msgid "Left of Field" msgstr "Alanın Solu" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:30 msgid "Right of Field" msgstr "Alanın Sağı" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:31 msgid "Hide Label" msgstr "Etiketi Gizle" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:35 msgid "Class Name" msgstr "Sınıf Adı" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:55 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:83 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:111 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:139 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:167 msgid "Basic Fields" msgstr "Temel Alanlar" #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:70 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:98 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:126 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:154 #: includes/Templates/admin-menu-forms.html.php:182 msgid "Mult-Select" msgstr "Çoklu Seçim" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:30 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:32 #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:17 msgid "Add new field" msgstr "Yeni alan ekle" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:37 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:39 msgid "Add new action" msgstr "Yeni eylem ekle" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:60 msgid "Expand Menu" msgstr "Menüyü Genişlet" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:64 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:179 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:355 #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:3 msgid "Publish" msgstr "Yayınla" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:64 msgid "PUBLISH" msgstr "YAYINLA" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:68 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:80 msgid "View Changes" msgstr "Değişiklikleri Görüntüle" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:97 msgid "Add form fields" msgstr "Form alanları ekle" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98 msgid "Get started by adding your first form field." msgstr "İlk form alanınızı ekleyerek başlayın." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98 msgid "Add New Field" msgstr "Yeni Alan Ekle" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98 msgid "Just click here and select the fields you want." msgstr "Burayı tıklamanız ve istediğiniz alanları seçmeniz yeterlidir." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:98 msgid "It's that easy. Or..." msgstr "Bu kadar kolay. Veya..." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:99 msgid "Start from a template" msgstr "Bir şablondan başlayabilirsiniz." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:102 msgid "Contact Us" msgstr "Bizimle İletişim Kurun" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:103 msgid "" "Allow your users to contact you with this simple contact form. You can add " "and remove fields as needed." msgstr "" "Kullanıcıların bu kolay iletişim formunu kullanarak sizinle iletişime " "geçmesine izin verin. Gerektiği şekilde alan ekleyebilir ve kaldırabilirsiniz." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:109 msgid "Quote Request" msgstr "Fiyat Teklifi Talebi" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:110 msgid "" "Manage quote requests from your website easily with this remplate. You can " "add and remove fields as needed." msgstr "" "Web sitenizden gelen fiyat teklifi taleplerini bu şablonla kolay bir şeklide " "yönetin. Gerektiği şekilde alan ekleyebilir ve kaldırabilirsiniz." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:115 msgid "Event Registration" msgstr "Etkinlik Kaydı" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:116 msgid "" "Allow user to register for your next event this easy to complete form. You " "can add and remove fields as needed." msgstr "" "Kullanıcıların tamamlanması kolay bu formu doldurarak bir sonraki " "etkinliğinize kaydolmasına izin verin. Gerektiği şekilde alan ekleyebilir ve kaldırabilirsiniz." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:121 msgid "Newsletter Sign Up Form" msgstr "Haber Bülteni Kayıt Formu" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:122 msgid "" "Add subscribers and grow your email list with this newsletter signup form. " "You can add and remove fields as needed." msgstr "" "Bu haber bülteni kayıt formunu kullanarak abone ekleyin ve e-posta listenizi " "büyütün. Gerektiği şekilde alan ekleyebilir ve kaldırabilirsiniz." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:131 msgid "Add form actions" msgstr "Form eylemi ekleyin" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:132 msgid "" "Get started by adding your first form field. Just click the plus and select " "the actions you want. It's that easy." msgstr "" "İlk form alanınızı ekleyerek başlayın. Sadece artı işaretini tıklamanız ve " "istediğiniz formları seçmeniz yeterlidir. Bu kadar kolay." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:145 msgid "Duplicate (^ + C + click)" msgstr "Çoğalt (^ + C + tıkla)" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:146 msgid "Delete (^ + D + click)" msgstr "Sil (^ + D + tıkla)" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:156 msgid "Actions" msgstr "Davranışlar" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:191 msgid "Toggle Drawer" msgstr "Değişiklik Çekmecesi" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:192 #: includes/Templates/ui-nf-toggle-drawer.html.php:2 msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:192 #: includes/Templates/ui-nf-toggle-drawer.html.php:2 msgid "Half screen" msgstr "Yarım ekran" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:231 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:324 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:330 #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:339 msgid "Done" msgstr "Bitti" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:337 msgid "Undo All" msgstr "Tümünü Geri Al" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:337 msgid " Undo All" msgstr " Tümünü Geri Al" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:345 msgid "Almost there..." msgstr "Bitti sayılır..." #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:353 msgid "Not Yet" msgstr "Hayır, Henüz Değil" #: includes/Templates/admin-menu-new-form.html.php:626 msgid " Open in new window" msgstr " Yeni pencerede aç" #: includes/Templates/admin-menu-settings-licenses.html.php:29 msgid "De-activate" msgstr "Devre dışı bırak" #: includes/Templates/admin-menu-settings.html.php:25 msgid "Fix it." msgstr "Onar." #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:2 msgid "- Select a form" msgstr "- Form seçin" #: includes/Templates/admin-menu-subs-filter.html.php:11 msgid "Being Date" msgstr "Başlangıç Tarihi" #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:4 msgid "Before requesting help from our support team please review:" msgstr "Destek ekibimizden yardım formu talebinde bulunmadan önce lütfen inceleyin:" #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:6 msgid "Ninja Forms THREE documentation" msgstr "Ninja Forms ÜÇ belgeleri" #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:7 msgid "What to try before contacting support" msgstr "Destek ekibi ile iletişime geçmeden önce neler denenebilir?" #: includes/Templates/admin-menu-system-status.html.php:8 msgid "Our Scope of Support" msgstr "Destek Kapsamımız" #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:17 #: includes/Templates/admin-metabox-import-export-favorite-fields-import.html.php:20 msgid "Import Fields" msgstr "Alanları İçe Aktar" #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:17 msgid "Updated on: " msgstr "Güncelleme tarihi: " #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:18 msgid "Submitted on: " msgstr "Gönderme tarihi: " #: includes/Templates/admin-metabox-sub-info.html.php:20 msgid "Submitted by: " msgstr "Gönderen: " #: includes/Templates/admin-metabox-submission-example.php:1 msgid "Submission Data" msgstr "Gönderim Verileri" #: includes/Templates/admin-notice-form-import.html.php:4 msgid "View" msgstr "Görüntüle" #: includes/Templates/admin-wp-die.html.php:7 msgid "Show More" msgstr "Daha Fazla Göster" #: includes/Templates/ui-item-controls.html.php:4 msgid "Editing field" msgstr "Alan düzenleme" #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:5 #: includes/Templates/ui-nf-menu-drawer.html.php:6 msgid "Form Fields" msgstr "Form Alanları" #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:8 msgid "Preview Changes" msgstr "Değişiklikleri Önizle" #: includes/Templates/ui-nf-header.html.php:18 msgid "Contact Form" msgstr "İletişim Formu" #: lib/NF_AddonChecker.php:42 #, php-format msgid "" "Oops! That addon is not yet compatible with Ninja Forms THREE. %sLearn More" "%s." msgstr "" "Üzgünüz! Bu eklenti, henüz Ninja Forms ÜÇ ile uyumlu değil. %sAyrıntılı Bilgi Edinin%s." #: lib/NF_AddonChecker.php:43 #, php-format msgid "%s was deactivated." msgstr "%s devre dışı bırakıldı." #: lib/NF_Tracking.php:78 msgid "Please help us improve Ninja Forms!" msgstr "Lütfen Ninja Forms’u geliştirmemizde bize yardımcı olun!" #: lib/NF_Tracking.php:80 msgid "" "If you opt-in, some data about your installation of Ninja Forms will be sent " "to NinjaForms.com (this does NOT include your submissions)." msgstr "" "Onay verirseniz, Ninja Forms kurulumunuzla ilgili bazı veriler NinjaForms.com " "adresine gönderilecektir (buna gönderimleriniz dahil DEĞİLDİR)." #: lib/NF_Tracking.php:81 msgid "If you skip this, that's okay! Ninja Forms will still work just fine." msgstr "Bunu atlamanızın sakıncası yok! Ninja Forms sorunsuz çalışacaktır." #: lib/NF_Tracking.php:84 #, php-format msgid "%sAllow%s" msgstr "%sİzin ver%s" #: lib/NF_Tracking.php:85 #, php-format msgid "%sDo not allow%s" msgstr "%sİzin verme%s" #: lib/NF_VersionSwitcher.php:24 lib/NF_VersionSwitcher.php:40 msgid "You do not have permission." msgstr "İzniniz yok." #: lib/NF_VersionSwitcher.php:25 lib/NF_VersionSwitcher.php:41 msgid "Permission Denied" msgstr "İzin Engellendi" #: lib/NF_VersionSwitcher.php:70 msgid "Ninja Forms Dev" msgstr "Ninja Forms Geliştirme" #: lib/NF_VersionSwitcher.php:80 msgid "DEBUG: Switch to 2.9.x" msgstr "HATA AYIKLAMA 2.9.x’e geçiş yapın" #: lib/NF_VersionSwitcher.php:83 msgid "DEBUG: Switch to 3.0.x" msgstr "HATA AYIKLAMA 3.0.x’e geçiş yapın"